softcatfur feat. gazecloud - timestamp - traduction des paroles en allemand

timestamp - gazecloud traduction en allemand




timestamp
Zeitstempel
Gonna dip, ban you like I'm Stewkip
Ich haue ab, banne dich, als wäre ich Stewkip
OC is a mess, losing members less and less
OC ist ein Chaos, verliere immer weniger Mitglieder
You know why? Gotta take a guess
Weißt du warum? Musst du mal raten
Timestamp, timestamp camp for the timestamp
Zeitstempel, Zeitstempel, Camp für den Zeitstempel
RA is far past its prime, soon lost in time
RA ist weit über seinen Höhepunkt hinaus, bald in der Zeit verloren
I can't stop rhymin'
Ich kann nicht aufhören zu reimen
People need to quit lyin' quit the cryin'
Leute müssen aufhören zu lügen, aufhören zu weinen
Do I need to quit-
Muss ich aufhören-
Timestamp, timestamp camp for the timestamp
Zeitstempel, Zeitstempel, Camp für den Zeitstempel
RA is far past its prime, soon lost in time
RA ist weit über seinen Höhepunkt hinaus, bald in der Zeit verloren
I can't stop rhymin'
Ich kann nicht aufhören zu reimen
People need to quit lyin' quit the cryin'
Leute müssen aufhören zu lügen, aufhören zu weinen
Do I need to quit tryin'?
Soll ich aufhören, es zu versuchen?
RA? More like whole lotta trash
RA? Eher ein Haufen Müll
Timestamp the chat like I'm Dash
Zeitstemple den Chat, als wäre ich Dash
Burn RA to ash, boom then crash
Verbrenne RA zu Asche, Bumm, dann Crash
New phone just got smashed
Neues Handy gerade kaputt gegangen
Where's my title?
Wo ist mein Titel?
I've been waitin' way over a life cycle
Ich warte schon länger als einen Lebenszyklus
Uh, yeah
Äh, ja
Camp like I'm in jailbreak, I'm upset like I'm Drake
Campe, als wäre ich in Jailbreak, ich bin sauer, als wäre ich Drake
Just bought a shirt on Roblox with the snake
Habe gerade ein Shirt auf Roblox mit der Schlange gekauft
Timestamp, timestamp camp for the timestamp
Zeitstempel, Zeitstempel, Camp für den Zeitstempel
RA is far past its prime, soon lost in time
RA ist weit über seinen Höhepunkt hinaus, bald in der Zeit verloren
I can't stop rhymin'
Ich kann nicht aufhören zu reimen
People need to quit lyin' quit the cryin'
Leute müssen aufhören zu lügen, aufhören zu weinen
Do I need to quit-
Muss ich aufhören-
Timestamp, timestamp camp for the timestamp
Zeitstempel, Zeitstempel, Camp für den Zeitstempel
RA is far past its prime, soon lost in time
RA ist weit über seinen Höhepunkt hinaus, bald in der Zeit verloren
I can't stop rhymin'
Ich kann nicht aufhören zu reimen
People need to quit lyin' quit the cryin'
Leute müssen aufhören zu lügen, aufhören zu weinen
Do I need to quit tryin'?
Soll ich aufhören, es zu versuchen?
Smoke clouds in the air, that's the Ail pack
Rauchwolken in der Luft, das ist das Ail-Pack
Got no lag got no mac, I don't hack
Habe kein Lag, habe keinen Mac, ich hacke nicht
Mellow on the track
Mellow auf dem Track
Shout out to softcatfur, and to Oliver
Shout out an softcatfur und an Oliver
Got no glasses, vision all blur
Habe keine Brille, Sicht ganz verschwommen
Hit you with the ban hammer like I'm Red Ready
Treffe dich mit dem Bannhammer, als wäre ich Red Ready
We ain't edgy you soft like jelly
Wir sind nicht edgy, du bist weich wie Gelee
I'm the boss, call me Cross
Ich bin der Boss, nenn mich Cross
Gimmie link, where's the sauce?
Gib mir den Link, wo ist die Soße?
Damn, just took a loss
Verdammt, habe gerade verloren





Writer(s): Mellow U


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.