geonovah - Floatin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction geonovah - Floatin'




Floatin'
Парение
Hold up, where the fuck you think you at
Погоди, ты где, черт возьми, находишься?
This that young young nigga comin straight up out the gap
Это молодой парень, вылезший прямо из дыры.
What you in it for
Ради чего ты здесь?
Know these ain't just motherfuckin raps
Знай, это не просто гребаный рэп.
I don't wanna do shit else and that's a motherfuckin fact
Я не хочу заниматься ничем другим, и это чертовски точно.
Sorry granny
Прости, бабушка.
Shout out to my family and my people
Привет моей семье и моим людям.
Filling me with love in time for me to have a sequel
Наполняете меня любовью, как раз вовремя для продолжения.
Kira baby girl, just know your daddy gonna love you
Кира, малышка, знай, твой папа будет любить тебя.
He would steal for you, kill for you
Он украдет для тебя, убьет для тебя.
Put no one above you
Никого не поставит выше тебя.
Never let a bitch nigga get too fuckin close
Никогда не подпускай слишком близко этих сучек.
If they laughing then it better be for motherfuckin jokes
Если они смеются, то пусть это будут шутки, черт возьми.
Know I'm funny, it's the trauma it'll turn you to comedian
Знаю, я смешной, это травма превращает тебя в комика.
Long as they for real when they be sayin they believe in him
Пока они искренни, когда говорят, что верят в него.
I is him and him is I, clumsy lucky gemini
Я это он, а он это я, неуклюжий везучий близнец.
Used to hit the shimmy at the function
Раньше отплясывал на тусовках.
Then I'd bum a ride
Потом ловил попутку.
Sittin shotgun, I used to always learn a lot
Сидя на пассажирском, я всегда многому учился.
Like it taking way too long for me to get my parking spot
Например, тому, что мне требуется слишком много времени, чтобы найти место для парковки.
Know these crackers had me hot when they would call me out my name
Знаю, эти крекеры бесили меня, когда называли меня по имени.
Booty scratchin swamp donkey, won't you focus on the game
Чешущий задницу осел, почему бы тебе не сосредоточиться на игре?
I been focused on my pain, duck them niggas on that stone shit
Я сосредоточен на своей боли, избегаю этих парней с их каменными лицами.
Trying to fill the void, why a nigga had to bone shit
Пытаюсь заполнить пустоту, почему, черт возьми, мне пришлось трахаться?
Fuckin all these women, needing someone to caress me
Трахал всех этих женщин, нуждаясь в ласке.
I ain't know that was your girl, don't you try to come and press me
Я не знал, что это твоя девушка, не пытайся на меня давить.
Tabatha impressed me, I nutted in my shorts
Табата впечатлила меня, я кончил в штаны.
I'm just telling y'all the truth, I don't do shit just for sport uh
Я просто говорю вам правду, я не делаю ничего просто ради спорта, э.
Uh, hold the motherfuckin phone
Э, держи телефон, черт возьми.
I got so much shit to say, that why it poppin off the dome
Мне нужно так много сказать, поэтому это вырывается из моей головы.
Had to run away from home to figure out what I was needin
Мне пришлось сбежать из дома, чтобы понять, что мне нужно.
Why the fuck we gotta die
Почему, черт возьми, мы должны умереть,
To figure out that we was breathing all along
Чтобы понять, что мы все это время дышали?
I ain't even in my zone yet
Я еще даже не в своей тарелке.
Sippin something simple, nigga rarely on that cognac
Потягиваю что-то простое, парень редко пьет коньяк.
I ain't have a bus pass, every ride like $1.50
У меня не было проездного, каждая поездка стоила 1,50 доллара.
Short a couple times, man I'm glad she really fuck with me
Пару раз не хватало, рад, что она действительно со мной.
Bonded like she stuck with me, happens when you hurt too
Сблизились, как будто она застряла со мной, такое случается, когда тебе тоже больно.
I ain't know that girl, I ain't even tryna flirt boo
Я не знал ту девушку, я даже не пытался флиртовать, детка.
Know i never needed them, not even who I cheated with
Знаю, они мне никогда не были нужны, даже те, с кем я изменял.
Loggin in my social just to see who I be speakin with
Захожу в свои соцсети, чтобы посмотреть, с кем я общаюсь.
Sorry that I'm dodgey, imma blame it on my pops
Извини, что я уклончивый, я виню в этом своего отца.
There's a mess in aisle 2, all my tears I had to mop up
В проходе номер два беспорядок, все свои слезы пришлось вытирать.
I created Wolf just to have someone to vent to
Я создал Волка, чтобы было кому излить душу.
Thinking bout the endin' every single time the rent due
Думаю о конце каждый раз, когда наступает срок аренды.
Used to mix the egg and noodles
Раньше смешивал яйца и лапшу.
Draw a couple doodles and shit
Рисовал пару каракулей и все такое.
On every notebook in college
В каждом блокноте в колледже.
I was doing the shit
Я занимался этим.
Until I fuck my leg up then I fell off of the wagon
Пока не повредил ногу и не слетел с катушек.
I helped Michaela with that homework
Я помогал Микаэле с домашним заданием.
AndI thought I could bag her
И думал, что смогу ее подцепить.
But that was stupid, they into crew fit
Но это было глупо, им нравятся парни в крутых шмотках.
Sayin fuck an institution, they not the blueprint
Говорят, к черту институт, они не образец для подражания.
Feel like I fell in love with Cupid, the shit that you did
Кажется, я влюбился в Купидона, то, что ты сделал.
I'm not a player, I'm a cool kid
Я не игрок, я крутой парень.
But if the shoe fit, then imma wear it nigga
Но если туфли подходят, то я их надену, парень.
Look
Смотри.
I'm just saying this is how the fuck I feel
Я просто говорю, что это то, что я чувствую.
Middle finger to recruiters
Средний палец рекрутерам,
That would put me in the field
Которые хотели бы отправить меня в поле.
Give a fuck about a billionaire
Плевать на миллиардеров,
You know the earth is dyin
Ты же знаешь, что Земля умирает,
Cause they dumpin the pollution in the air
Потому что они выбрасывают загрязнения в воздух.
And now we drying up
И теперь мы высыхаем.
Itchin cause my eczema or maybe the confectionary sugar
Чешется из-за экземы или, может быть, из-за кондитерского сахара,
Causing boogers when it enter your medulla uh
Вызывающего сопли, когда он попадает в мозговой ствол, э.
Imma eat it anyways, the munchies cause a frenzy
Я все равно съем его, жор вызывает безумие.
And I'm spinnin in a circle
И я кружусь по кругу,
And it fuckin up my kidneys
И это разрушает мои почки.
What the drink do
Что делает напиток?
Make me wanna ask them what the pink do
Заставляет меня хотеть спросить их, что делает розовый.
Maybe at the party imma piss up in ya sink
Может быть, на вечеринке я нассу в твою раковину.
Thinkin bout her kink
Думаю о ее фетише,
Will bring me closer to the brink uh
Это приблизит меня к краю, э.
Thinkin bout my dream
Думаю о своей мечте,
So I be floatin with the ink
Поэтому я парю с чернилами.





Writer(s): Geonoah Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.