Paroles et traduction Ghst - Invisible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
long
time
since
I've
seen
you
Давно
я
тебя
не
видел,
But
you
can't
see
me,
I'm
see
through
Но
ты
меня
не
видишь,
я
прозрачный.
You
should
know,
I'm
like
a
ghost
Ты
должна
знать,
я
как
призрак,
Everywhere
I
go,
I'm
invisible
Куда
бы
я
ни
шел,
я
невидим.
Everywhere
I
go,
I'm
invisible
Куда
бы
я
ни
шел,
я
невидим.
Everywhere
I
go,
I'm
invisible
Куда
бы
я
ни
шел,
я
невидим.
Everywhere
I
go,
everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
шел,
куда
бы
я
ни
шел,
I'm
not
a
therapist
Я
не
психотерапевт,
Don't
bother
me
with
your
shit
Не
грузи
меня
своей
ерундой.
You'd
have
a
better
chance
У
тебя
было
бы
больше
шансов,
Talking
to
the
wall
Разговаривая
со
стеной.
Maybe
it
would
get
your
problems
solved
Может
быть,
это
решило
бы
твои
проблемы.
I'm
sorry,
I
just
can't
fuck
with
you
at
all
Извини,
я
просто
не
могу
с
тобой
возиться.
I've
been
around,
getting
lost
Я
бродил,
терялся,
Leave
a
message
at
the
tone
Оставь
сообщение
после
сигнала.
I
ain't
answering
calls
Я
не
отвечаю
на
звонки.
I
ain't
answering
calls
Я
не
отвечаю
на
звонки.
Everywhere
I
go,
I'm
invisible
Куда
бы
я
ни
шел,
я
невидим.
Everywhere
I
go,
I'm
invisible
Куда
бы
я
ни
шел,
я
невидим.
Everywhere
I
go,
I'm
invisible
Куда
бы
я
ни
шел,
я
невидим.
Everywhere
I
go,
everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
шел,
куда
бы
я
ни
шел,
Everywhere
I
go,
I'm
invisible
Куда
бы
я
ни
шел,
я
невидим.
Everywhere
I
go,
I'm
invisible
Куда
бы
я
ни
шел,
я
невидим.
Everywhere
I
go,
I'm
invisible
Куда
бы
я
ни
шел,
я
невидим.
Everywhere
I
go,
everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
шел,
куда
бы
я
ни
шел,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Maharaj Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.