Paroles et traduction ghosthands - silhouette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
clockwork,
on
the
dot
Как
по
часам,
минута
в
минуту
I
swear
that
I
forgot
Клянусь,
я
забыл
I
know
we
shouldn't
talk
Я
знаю,
нам
не
стоит
говорить
A
little
says
a
lot
Коротко
и
ясно
Bright
eyes
and
endless
pause
Яркие
глаза
и
бесконечная
пауза
White
lies
all
thrown
across
Белая
ложь
разбросана
повсюду
Why
don't
it
ever
stop
Почему
это
никогда
не
заканчивается
It
never
seems
to
stop
Кажется,
этому
нет
конца
That's
really
all
we
got
Это
действительно
все,
что
у
нас
есть
Again
and
again
I
guess
Снова
и
снова,
я
полагаю
Do
I
show
up
in
your
thoughts
Появляюсь
ли
я
в
твоих
мыслях
Or
am
I
barely
a
silhouette
Или
я
всего
лишь
силуэт
Last
week
I
was
stuck
outside
На
прошлой
неделе
я
застрял
на
улице
The
same
streets
and
the
cafe
lines
Те
же
улицы
и
очереди
в
кафе
I'm
just
a
stranger
now
Теперь
я
просто
незнакомец
The
memories
get
me
high
Воспоминания
меня
одурманивают
Full
of
things
that
never
were
Полны
вещей,
которых
никогда
не
было
You
were
only
a
step
away
Ты
была
всего
в
шаге
от
меня
Am
I
naive
to
think
it
hurts
Наивно
ли
я
думаю,
что
это
больно
When
a
friend
of
ours
says
your
name
Когда
кто-то
из
наших
друзей
произносит
твое
имя
Take
off
before
I
admit
Ухожу
до
того,
как
признаюсь
I'll
pretend
that
you
don't
exist
Я
буду
притворяться,
что
тебя
не
существует
It'll
work
for
a
day
or
two
Это
будет
работать
день
или
два
Like
clockwork,
on
the
dot
Как
по
часам,
минута
в
минуту
I
swear
that
I
forgot
Клянусь,
я
забыл
I
know
we
shouldn't
talk
Я
знаю,
нам
не
стоит
говорить
A
little
says
a
lot
Коротко
и
ясно
Bright
eyes
and
endless
pause
Яркие
глаза
и
бесконечная
пауза
White
lies
all
thrown
across
Белая
ложь
разбросана
повсюду
Why
don't
it
ever
stop
Почему
это
никогда
не
заканчивается
It
never
seems
to
stop
Кажется,
этому
нет
конца
Or
solitude
Или
одиночество
One
way
streets
Улицы
с
односторонним
движением
And
empty
rooms
И
пустые
комнаты
I'm
used
to
it
Я
привык
к
этому
Like
clockwork,
on
the
dot
Как
по
часам,
минута
в
минуту
I
swear
that
I
forgot
Клянусь,
я
забыл
I
know
we
shouldn't
talk
Я
знаю,
нам
не
стоит
говорить
A
little
says
a
lot
Коротко
и
ясно
Bright
eyes
and
endless
pause
Яркие
глаза
и
бесконечная
пауза
White
lies
all
thrown
across
Белая
ложь
разбросана
повсюду
Why
don't
it
ever
stop
Почему
это
никогда
не
заканчивается
It
never
seems
to
stop
Кажется,
этому
нет
конца
Like
clockwork,
on
the
dot
Как
по
часам,
минута
в
минуту
I
swear
that
I
forgot
Клянусь,
я
забыл
I
know
we
shouldn't
talk
Я
знаю,
нам
не
стоит
говорить
A
little
says
a
lot
Коротко
и
ясно
Am
I
barely
a
silhouette
Я
всего
лишь
силуэт
Say
it
twice
so
I
don't
forget
Скажи
это
дважды,
чтобы
я
не
забыл
Again
and
again
I
guess
Снова
и
снова,
я
полагаю
I'm
just
a
silhouette
Я
всего
лишь
силуэт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Phokeev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.