girl next door - Ready to be a lady - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction girl next door - Ready to be a lady




Ready to be a lady
Готова стать леди
Ready to be a lady 上げろテンション!
Готова стать леди, подними настроение!
生まれ変わるんだ
Я перерождаюсь
Ready to be a lady 羽根を広げて!
Готова стать леди, расправь крылья!
新たな世界へ...
В новый мир...
強がって、意地張って、
Ты храбришься, упрямишься,
そのくせに、俯いて、
При этом, опускаешь взгляд,
素直になれないキモチはわかる
Я понимаю, как трудно быть искренней
だけどそんなところもかわいいよ
Но даже это в тебе мило
待ち侘びた着信で、
Долгожданный звонок,
溜め息も吹き飛んで
И вздохи улетают
いくつになっても、女の子だね
В любом возрасте, ты остаешься девушкой
曇り後晴れ、きまぐれお天気
Переменчивая, как погода, после дождя - солнце
期待しても、なんか違って、
Даже если ждешь чего-то, все оказывается иначе,
落ち込む繰り返し、でも
И снова разочарование, но
ドキドキする、ワクワクできる
Трепетное ожидание, волнующее предвкушение
そんな出会い... 待っている
Такой встречи... которую ты ждешь
Ready to be a lady 上げろテンション!
Готова стать леди, подними настроение!
生まれ変わるんだ
Я перерождаюсь
Ready to be a lady その瞬間が
Готова стать леди, этот момент
近づいてるから
Уже близко
Ready to be a lady 羽根を広げて!
Готова стать леди, расправь крылья!
新たな世界へ...
В новый мир...
Ready to be a lady いまを脱ぎ捨て
Готова стать леди, сбрось оковы
舞い上がるために
Чтобы взлететь
けれどそうカンタンに
Но так просто
見つけられないはずで、
Его не найти,
64億、その1/2、
6,4 миллиарда, половина из них,
試行錯誤を重ねていかなきゃ
Нужно пройти через множество проб и ошибок
羽ばたくたび、キラキラ見える、
С каждым взмахом крыльев, я становлюсь ярче,
花をめぐる蝶のように
Как бабочка, порхающая среди цветов
ときめくたび、きらめくような、
С каждым трепетом сердца, я сияю,
素敵な女性(ひと)になりたい
Хочу стать прекрасной женщиной
Ready to be a lady ナミダ上等!
Готова стать леди, слезам - да!
当たって砕けて
Пусть разобьется о скалы
Ready to be a lady その循環で
Готова стать леди, этот круговорот
磨かれてくんだ
Оттачивает меня
Ready to be a lady だからいつでも
Готова стать леди, поэтому всегда
真剣勝負で
Серьезная игра
Ready to be a lady 好きになるんだ
Готова стать леди, я полюблю
自分を信じて
Веря в себя
Ready to be a lady 上げろテンション!
Готова стать леди, подними настроение!
生まれ変わるんだ
Я перерождаюсь
Ready to be a lady その瞬間が
Готова стать леди, этот момент
近づいてるから
Уже близко
Ready to be a lady 羽根を広げて!
Готова стать леди, расправь крылья!
新たな世界へ...
В новый мир...
Ready to be a lady 気高く空に
Готова стать леди, гордо в небо
舞い上がるために、
Чтобы взлететь,
一喜一憂しながら、
Переживая взлеты и падения,
チャンスを探していこう!
Я буду искать свой шанс!





Writer(s): 鈴木 大輔, 千紗, 鈴木 大輔


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.