Paroles et traduction girl next door - WINTER MIRAGE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WINTER MIRAGE
WINTER MIRAGE
この冬一番の
This
winter's
harshest
木枯らしに吹かれて
Gale
howls
as
I
walk
コートの襟を立ててみる
Collar
turned
up
against
the
wind
赤や緑色に彩られた通り
The
street
lights
up
in
crimson
and
emerald
笑顔できらめいて
Faces
alight
with
cheer
恋人たちと肩がぶつかる
Couples
brush
shoulders,
almost
grazing
mine
私も、あなただけ見てたのね
It's
you,
my
love,
whom
I
watch
Winter
Mirage
Winter
Mirage
浮かんでは消えゆく
Surfacing,
fading
あの指先が、あの横顔が、あの腕が
Your
fingertips,
your
features,
your
form
よみがえる記憶は溜め息に煙り
Memories
surge,
a
sigh
escapes
泣き出しそうな街の夜空に
Into
the
city
night's
tearful
gaze
ふわり舞い上がる
You
gently
flutter
ふわり舞い上がる
You
gently
flutter
ふと呼び止められた
Suddenly,
I'm
hailed
人波の、どこかで
From
somewhere
in
the
throng
慌てて振り向いたの
Frantically,
I
turn
背中に隠したね...
リボンの紙包み
Concealing
a
ribbon-tied
parcel
behind
my
back
キミはあなたじゃない
You
aren't
him
去年のことを懐かしそうに
When
you
reminisce
fondly
of
last
year
話される度、涙こらえた
I
choke
back
tears
Winter
Mirage
Winter
Mirage
その微笑みも、この感情も、なにもかも
Your
smile,
my
feelings,
all
of
it
触れたがる心に、いい聞かせている
My
heart
longs
to
reach
out,
but
reason
prevails
手を延ばしてもすり抜けてゆく
Even
if
I
did,
you'd
slip
away
これは幻影(まぼろし)、と
This
is
an
illusion
これは幻影(まぼろし)、と
This
is
an
illusion
ゆらり揺れる想い
Teetering
emotions
気づかれませんように...
どうか
I
pray
they'll
go
unnoticed
「元気で」と手を振る
"Stay
well,"
you
bid
me
farewell
歩き出すその背中は、少し大人びて
Your
departing
figure
seems
more
mature
行く宛を失くして動けない肩に
My
shoulders
slump
in
defeat
凍る溜め息、白い天使が
A
frozen
sigh,
and
an
angel
ひらり舞い降りる
Descends
upon
me
ひらり舞い降りる
Descends
upon
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenn Kato, 鈴木 大輔, kenn kato, 鈴木 大輔
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.