Paroles et traduction girl next door - ユメのカタナ
誰も日々を生きながら
никто
не
живет
каждый
день.
見つけても必ず迷う
даже
если
я
найду
его,
я
уверен,
что
потеряюсь.
そっと眺めていようか?
ты
хочешь,
чтобы
я
смотрел
на
тебя
нежно?
いっそ抜いてしまおうか?
вытащим
ли
мы
его?
決めるのは思いの強さ
это
сила
моего
разума,
чтобы
принять
решение.
必ずかなうとは
я
не
думаю,
что
это
случится.
いいきれないものだけど
это
не
очень
хорошо,
но
это
хорошо.
走り出すと心に決める
Когда
ты
начинаешь
бежать,
ты
принимаешь
решение
в
своем
сердце.
後に引けない
я
не
могу
рисовать
потом.
握りしめたら
когда
ты
держишь
его
в
руках
決していいわけなどできない
я
никогда
не
смогу
этого
сделать.
負けたくないのなら
если
ты
не
хочешь
проиграть
...
誰よりも輝くの
ты
сияешь
больше,
чем
кто-либо.
時に道を見失い
иногда
мы
сбиваемся
с
пути.
途方に暮れたりもする
я
могу
быть
в
растерянности.
限界に折れそうになる
я
вот-вот
сломаюсь
до
предела.
きっとこの手を離せば
я
уверен,
что
если
отпущу
эту
руку
...
ずっと楽になれるはず
все
должно
быть
гораздо
проще.
あと何度悩むのだろう?
сколько
еще
у
тебя
забот?
そんなことを繰り返して
я
повторяю
это.
ここまで来たのに
я
зашел
так
далеко.
戻れない...
進め
я
не
могу
вернуться...
вперед.
見えない刃で勝負する
я
не
вижу
этого,
я
не
вижу
этого,
я
не
вижу
этого.
乗り越える相手は
кто
переживет
это?
負けそうな自分
я
вот-вот
проиграю.
泣いちゃいれない
я
не
буду
плакать.
高くかざせば
если
вы
держите
его
высоко
自分自身が生まれ変わる
я
переродился.
弱さを知るたびに
каждый
раз,
когда
ты
знаешь
свою
слабость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鈴木 大輔, Kenn Kato, 千紗
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.