Paroles et traduction girl next door - 情熱の代償
あふれる涙は情熱の代償なの?
Неужели
слезы
переполняют
цену
страсти?
やけに苦くてせつない
это
так
горько.
あなたのこと聞いた
я
слышал
о
тебе.
前の彼女に...
私が似てると
Для
нее
раньше
...
что
я
похож
на
него.
ホントの気持ちなんて
я
не
знаю,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь.
気づかぬふりなんてできず
я
не
могу
притворяться,
что
не
заметил.
あふれる涙は情熱の代償なの?
Неужели
слезы
переполняют
цену
страсти?
やけにあなたは無口で
ты
такая
тихая.
別にそれでもかまわない、かまわない、と
это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения,
это
не
имеет
значения.
自分にいい聞かせたけど
я
сказал
себе,
что
это
хорошо.
脱ぎ捨てられたら
если
они
его
снимут
...
そばにいられる...
でも許せなくて
я
могу
остаться
рядом
со
мной
...
но
я
не
могу
простить
тебя.
「ごめん」だなんてコトバ
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль.
聞きたくなかったよ
я
не
хотел
этого
слышать.
ありのままのこの私を
это
я
такой
какой
я
есть
見てほしかった
я
хотел,
чтобы
ты
это
увидела.
信じられると思ってた思い上がり
я
думал,
что
смогу
в
это
поверить.
そんなに強くなかった
это
было
не
так
уж
сильно.
あの優しさは誰のため?
誰のために?
для
кого
эта
доброта?
для
кого?
否定してくれないの?
разве
ты
не
отрицаешь
этого?
ついていい嘘もある
есть
хорошая
ложь,
за
которой
нужно
следовать.
けれどそんな器用じゃない
но
я
не
настолько
ловок.
だから、惹かれた
Итак,
я
был
привлечен.
あふれる涙は情熱の代償なの?
Неужели
слезы
переполняют
цену
страсти?
やけに苦くてせつない
это
так
горько.
矛盾だらけのこの胸に残されてる
остался
на
этом
сундуке,
полном
противоречий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鈴木 大輔, 千紗, 鈴木 大輔
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.