Paroles et traduction glaive feat. ericdoa - heather
Whoa,
whoa,
whoa
Оу,
оу,
оу
I
don't
like
how
you
talk
to
me
so
constantly
Мне
не
нравится,
как
ты
постоянно
со
мной
разговариваешь
And
you
probably
thinking,
"Wait,
wait,
what
could
he
offer
me?"
И
ты,
наверное,
думаешь:
"Подожди,
подожди,
что
он
может
мне
предложить?"
I
don't
need
all
this
changes,
get
off
of
me
Мне
не
нужны
все
эти
перемены,
отстань
от
меня
They
watchin'
me
like,
"Where
will
he
go?"
like,
"What
will
he
do?"
Они
смотрят
на
меня,
типа:
"Куда
он
пойдет?",
типа:
"Что
он
будет
делать?"
I
heard
this
rumor
'bout
him,
but
I
don't
know
if
it's
true
Я
слышал
этот
слух
о
нем,
но
я
не
знаю,
правда
ли
это
'Cause
I've
never
been
better,
I
gave
that
bitch
Astrid
my
sweater
Потому
что
мне
никогда
не
было
лучше,
я
отдал
той
сучке
Астрид
свой
свитер
But
I
bought
another
and
gave
it
to
Heather
Но
я
купил
другой
и
отдал
его
Хезер
I
got
it
on
me,
lil'
baby,
I
make
'em
lay
down
Он
при
мне,
детка,
я
заставляю
их
ложиться
Grown
man
askin'
me
questions
like
what
I
make
now
Взрослый
мужик
задает
мне
вопросы,
типа,
сколько
я
сейчас
зарабатываю
I
want
everything
inside
his
pocket,
it's
like
it's
a
shakedown
Я
хочу
все,
что
у
него
в
кармане,
как
будто
это
рэкет
And
if
he
swing,
man,
we
get
to
jumpin'
like
it's
a
playground
А
если
он
начнет
качать
права,
мы
начнем
прыгать,
как
на
детской
площадке
I
don't
know
what
you
want
from
me
Я
не
знаю,
чего
ты
от
меня
хочешь
Bringing
up
times
when
you
wanted
me
Вспоминаешь
времена,
когда
ты
хотела
быть
со
мной
Anything
you
want,
I
got
all
those
things
Все,
что
ты
хочешь,
у
меня
есть
Ha,
yeah,
I
got
all
those
things
Ха,
да,
у
меня
есть
все
это
I
got
a
hard
head
but
it's
not
nothing
new
У
меня
твердый
череп,
но
в
этом
нет
ничего
нового
You
hit
me
up
last
night
lookin'
for
something
to
do
Ты
написала
мне
вчера
вечером
в
поисках
развлечений
I
think
it's
fucked
up
'cause
you're
makin'
me
choose
Думаю,
это
хреново,
потому
что
ты
заставляешь
меня
выбирать
Ay,
I've
had
enough,
it's
quite
rough
being
stuck
to
you
Эй,
мне
хватило,
довольно
тяжело
быть
привязанным
к
тебе
Shut
your
mouth,
I'm
tryna
get
up,
but
I
don't
know
how
Закрой
рот,
я
пытаюсь
подняться,
но
не
знаю
как
From
dawn
'til
dusk,
we'll
be
at
your
house
От
рассвета
до
заката
мы
будем
у
тебя
дома
Get
his
shit
turned
up,
jump
inside
the
crowd
Врубай
музыку
на
полную,
давай
в
толпу
I'm
M.I.A,
no
one
ever
seems
to
know
where
I
be
at
Я
пропал
без
вести,
никто
не
знает,
где
я
They
on
my
ass,
I
don't
do
much,
I
smile
at
her
and
I
just
laugh
Они
у
меня
на
хвосте,
я
мало
что
делаю,
улыбаюсь
ей
и
просто
смеюсь
They
always
mad,
so
I
just
brush
it
off
and
act
like
I
can't
help
it
Они
всегда
злятся,
поэтому
я
просто
отмахиваюсь
и
делаю
вид,
что
ничем
не
могу
помочь
After
everything
that
happened,
how
come
I
can
not
be
selfish?
I
swear
После
всего,
что
случилось,
почему
я
не
могу
быть
эгоистом?
Клянусь
I
got
it
on
me,
lil'
baby,
I
make
'em
lay
down
Он
при
мне,
детка,
я
заставляю
их
ложиться
Grown
man
askin'
me
questions
like
what
I
make
now
Взрослый
мужик
задает
мне
вопросы,
типа,
сколько
я
сейчас
зарабатываю
I
want
everything
inside
his
pocket,
it's
like
it's
a
shakedown
Я
хочу
все,
что
у
него
в
кармане,
как
будто
это
рэкет
And
if
he
swing,
man,
we
get
to
jumpin'
like
it's
a
playground
А
если
он
начнет
качать
права,
мы
начнем
прыгать,
как
на
детской
площадке
I
don't
know
what
you
want
from
me
Я
не
знаю,
чего
ты
от
меня
хочешь
Bringing
up
times
when
you
wanted
me
Вспоминаешь
времена,
когда
ты
хотела
быть
со
мной
Anything
you
want
I
got
all
those
things
Все,
что
ты
хочешь,
у
меня
есть
Ha,
yeah,
I
got
all
those
things
Ха,
да,
у
меня
есть
все
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ethan Snoreck, Jonathan Ong, Eric Alberto Lopez, Kim Jaehyun, Ash Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.