Paroles et traduction Glimmers - Back To Hell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring
at
my
phone
Смотрю
на
телефон,
Feeling
all
alone
Чувствую
себя
одиноко,
With
a
pain
in
my
back
С
болью
в
спине
From
the
stones
you
throw
От
камней,
что
ты
бросаешь.
Eyes
glued
to
the
screen
Глаза
прикованы
к
экрану,
don't
know
what
you
mean
Не
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
Thought
you
had
my
back
Думала,
ты
меня
поддержишь,
Since
I
was
seventeen
С
тех
пор,
как
мне
было
семнадцать.
But
now
I'm
23
Но
теперь
мне
23.
Nobody
warned
me
Никто
не
предупреждал
меня
About
fake
friends
О
фальшивых
друзьях.
Let's
change
this
story
Давай
изменим
эту
историю,
I'm
not
here
to
make
amends
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
мириться.
You
left
me
there
and
hung
me
out
to
dry
Ты
бросил
меня
там
и
оставил
умирать,
Knife
through
my
back
I
bled
through
every
lie
Нож
в
спину,
я
истекала
кровью
от
каждой
лжи,
That
made
up
shit
you
spread
Которую
ты
распространял.
I'll
never
get
back
those
nights
in
my
head
Я
никогда
не
забуду
те
ночи.
My
friends
keep
telling
me
not
to
hold
a
grudge
Мои
друзья
говорят
мне
не
держать
зла,
You
might
have
changed
but
I
will
be
the
judge
Ты,
может
быть,
и
изменился,
но
я
буду
судьей.
So
that's
it
I
wish
you
well
Так
что
всё,
желаю
тебе
всего
хорошего,
And
have
a
safe
trip
back
to
hell
И
счастливого
пути
обратно
в
ад.
So
that's
it
I
wish
you
well
Так
что
всё,
желаю
тебе
всего
хорошего,
And
have
a
safe
trip
back
to
hell
И
счастливого
пути
обратно
в
ад.
Growing
up,
I
thought
Взрослея,
я
думала,
Stick
to
what
you
were
taught
Держаться
того,
чему
учили:
Be
a
nice
girl
Быть
хорошей
девочкой
-
Is
not
asking
for
a
lot
Это
же
немного.
But
they
don't
know
your
games
Но
они
не
знают
твоих
игр,
Really
such
a
shame
Какой
позор.
I
was
painting
skies
Я
рисовала
небеса,
You
tried
to
turn
them
gray
Ты
пытался
сделать
их
серыми.
What's
the
point
anyway?
В
чем
вообще
смысл?
Nobody
told
me
Никто
не
говорил
мне,
I
had
a
choice
Что
у
меня
есть
выбор,
To
tell
my
story
Рассказать
свою
историю.
I'm
done
with
your
side
gonna
raise
my
voice
Я
покончила
с
твоей
версией,
я
подниму
свой
голос.
You
left
me
there
and
hung
me
out
to
dry
Ты
бросил
меня
там
и
оставил
умирать,
Knife
through
my
back
I
bled
through
every
lie
Нож
в
спину,
я
истекала
кровью
от
каждой
лжи,
That
made
up
shit
you
spread
Которую
ты
распространял.
I'll
never
get
back
those
nights
in
my
head
Я
никогда
не
забуду
те
ночи.
My
friends
keep
telling
me
not
to
hold
a
grudge
Мои
друзья
говорят
мне
не
держать
зла,
You
might
have
changed
but
I
will
be
the
judge
Ты,
может
быть,
и
изменился,
но
я
буду
судьей.
So
that's
it
I
wish
you
well
Так
что
всё,
желаю
тебе
всего
хорошего,
And
have
a
safe
trip
back
to
hell
И
счастливого
пути
обратно
в
ад.
So
that's
it
I
wish
you
well
Так
что
всё,
желаю
тебе
всего
хорошего,
And
have
a
safe
trip
back
to
hell
И
счастливого
пути
обратно
в
ад.
You
can
act
Ты
можешь
играть,
But
you're
not
an
actress
Но
ты
не
актер.
Writing
your
own
lines
I
see
Вижу,
как
ты
пишешь
свои
реплики,
Your
sweet
facade
is
close
to
cracking
Твой
сладкий
фасад
вот-вот
треснет.
Can't
keep
track
Не
могу
уследить,
'Cause
your
words
are
tactless
Потому
что
твои
слова
бестактны.
Your
narrative
is
unconvincing
Твоя
история
неубедительна.
You
left
me
there
and
hung
me
out
to
dry
Ты
бросил
меня
там
и
оставил
умирать,
Knife
through
my
back
I
bled
through
every
lie
Нож
в
спину,
я
истекала
кровью
от
каждой
лжи,
That
made
up
shit
you
spread
Которую
ты
распространял.
I'll
never
get
back
those
nights
in
my
head
Я
никогда
не
забуду
те
ночи.
My
friends
keep
telling
me
not
to
hold
a
grudge
Мои
друзья
говорят
мне
не
держать
зла,
You
might
have
changed
but
I
will
be
the
judge
Ты,
может
быть,
и
изменился,
но
я
буду
судьей.
So
that's
it
I
wish
you
well
Так
что
всё,
желаю
тебе
всего
хорошего,
And
have
a
safe
trip
back
to
hell
И
счастливого
пути
обратно
в
ад.
So
that's
it
I
wish
you
well
Так
что
всё,
желаю
тебе
всего
хорошего,
And
have
a
safe
trip
back
to
hell
И
счастливого
пути
обратно
в
ад.
So
that's
it
I
wish
you
well
Так
что
всё,
желаю
тебе
всего
хорошего,
And
have
a
safe
trip
back
to
hell
И
счастливого
пути
обратно
в
ад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maggie Schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.