greek - HUMAN NATURE - traduction des paroles en allemand

HUMAN NATURE - greektraduction en allemand




HUMAN NATURE
MENSCHLICHE NATUR
Leave all your problems at the door
Lass all deine Probleme an der Tür
Never mind out there
Kümmere dich nicht um das Draußen
It's too blue for you and I
Es ist zu traurig für dich und mich
See I've never been so hasty
Siehst du, ich war noch nie so hastig
You taught me to be colder
Du hast mich gelehrt, kälter zu sein
I'm fickle while the time goes by
Ich bin wankelmütig, während die Zeit vergeht
I know it's been a while since I've obliged you and meant it
Ich weiß, es ist eine Weile her, dass ich dir gefällig war und es ernst meinte
I ask you for the time and to my surprise it's defective
Ich frage dich nach der Zeit und zu meiner Überraschung ist sie defekt
I've lived a thousand lives, and I've arrived at, it's endless
Ich habe tausend Leben gelebt und bin zu dem Schluss gekommen, es ist endlos
It's just human nature
Es ist nur menschliche Natur
Human nature
Menschliche Natur
Human nature
Menschliche Natur
Human nature
Menschliche Natur
It's just human nature
Es ist nur menschliche Natur
Human nature, oh
Menschliche Natur, oh
I wish I never saw you again
Ich wünschte, ich hätte dich nie wieder gesehen
Wake up all alone, won't account for the friends, I
Wache ganz allein auf, werde die Freunde nicht berücksichtigen, Ich
I'm passive, but I'm stuck in a bend
Ich bin passiv, aber ich stecke in einer Krise fest
Drive through sitting in the back of a van
Fahre durch, sitze hinten in einem Van
Wish I was back home again
Wünschte, ich wäre wieder zu Hause
Wish I was 13 again
Wünschte, ich wäre wieder 13
I'd never leave my bubble with the state that I'm in
Ich würde meine Blase nie verlassen, bei dem Zustand, in dem ich bin
I'd tell myself lies to be a better man than you
Ich würde mir Lügen erzählen, um ein besserer Mann zu sein als du
I hope it's all worthwhile, or else I'm fucking miserable
Ich hoffe, es lohnt sich alles, sonst bin ich verdammt unglücklich
And I cannot subside until I tower over you
Und ich kann nicht nachlassen, bis ich dich überrage
I'm tryna rule the world, the fuck up out my dressing room
Ich versuche, die Welt zu beherrschen, verpiss dich aus meiner Umkleidekabine
I'll chase it 'til I die, my grave's the only way I'll lose
Ich werde es jagen, bis ich sterbe, mein Grab ist der einzige Weg, wie ich verliere
It's just my human nature, don't you blame me, what's the use?
Es ist nur meine menschliche Natur, gib mir nicht die Schuld, was nützt es?





Writer(s): Michael George Davie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.