grim104 - Unter der Stadt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction grim104 - Unter der Stadt




Wohin geh'n die Polen, die Rumänen und die Deutschen
Куда денутся поляки, румыны и немцы
Wenn ihn' klar wird: hier oben erwartet uns kein Häuschen?
Если ему станет ясно: здесь, наверху, нас не ждет домик?
Hier erwartet uns nur Fron bei Amazon
Здесь нас ждет только Фрон на Амазонке
Ansonsten bitt'rer Frost
В противном случае Мороз bitt'rer
Rattenbisse, Bullen-Knüppel
Укусы крыс, дубинки быков
Leberriss und Hitze, ugh
Разрыв печени и жара, тьфу
Dann steigt man hinab
Затем вы спускаетесь
Mit seinem bisschen Hab
С его небольшим имуществом
Durch Stahlbeton und Abwasser
Через железобетон и сточные воды
Hinein in das verschüttete Germania
Войти в разливе Germania
Sicht wird schlechter
Зрение ухудшается
Augen besser, Haut wird blasser
Глаза лучше, кожа становится бледнее
Haare dünner, lange Nägel
Волосы тоньше, длинные ногти
Taubenfänger, Ratten-Fresser
Ловцы голубей, пожиратели крыс
Aus Sprache wird Gemurmel
Из языка доносится бормотание
Wird Gekrächze
Будет взъерошен
Wird Gekratze
Будет Поцарапан
Auf den Gleisen der U8
На путях U8
Transportiert hier ganze Sätze
Перевозит здесь целые наборы
Und man denkt:
И вы думаете:
"Die Straße ist der Tiefpunkt, da kann man nicht mehr drunter"
"Дорога - это низина, там больше нельзя идти"
Doch: Man kann noch hinunter
Впрочем, можно еще спуститься
Unter Draht und Kabeln
Под проводом и кабелями
Wo sich U-Bahn-Trassen gabeln
Где разветвляются трассы метро
Da beginnt das schwarze Reich der Fabeln (ah)
Там начинается черное царство басен (ах)
Unter den Geräuschen von Feiern, Lust und Freuden
Под звуки торжеств, похоти и удовольствий
In der Stille, da hörst du ein Keuchen
В тишине ты слышишь хрип
Unter der Stadt, in den Schächten
Под городом, в шахтах
Den von uns gemachten Nächten
Ночи, которые мы провели
Da leben Maulwurfs-Menschen
Там живут кротовые люди
Unter Draht und Kabeln
Под проводом и кабелями
Wo sich U-Bahn-Trassen gabeln
Где разветвляются трассы метро
Immer weiter oben
Все выше и выше
Da hört man ein Graben
Там слышится рытье
Sprüher gehen verloren in den Schächten
Опрыскиватели теряются в шахтах
Ihre Crews vergießen Schnäpse zum Gedenken
Их экипажи проливают спиртные напитки в ознаменование
Manchmal kriechen Schreie durch die Gullideckel
Иногда выползают через крики Gulli крышка
U-Bahn-Fahrer sichten alabasterweiße Wichte
Водители метро просеивали алебастрово-белые веси
Doch kein Vorgesetzter glaubt ihnen die Geschichte
Но ни один руководитель не поверит вам в историю
Der Senat weiß Bescheid und zahlt Schweigegeld
Сенат знает об этом и платит деньги за молчание
An Tschetschenenbosse
К чеченским боссам
-Kampferfahrung-
-Боевой опыт-
In den U-Bahn-Stollen Grosnys
В подземных штольнях Грозного
Und an Kids aus Clans
И детям из кланов
Die auf Tilidin gegen die Angst
На Tilidin против страха
Sich an ihre AKs klammern
Цепляясь за свои АКС
In die Tiefe fahr'n
В глубину езжай
Und an Psychologen:
И психологам:
Sanfte Augen, große Herzen
Нежные глаза, большие сердца
Die Gleisarbeiter fragen:
Железнодорожники спрашивают:
"Woher kommt die Angst so plötzlich vor der Schwärze?"
"Откуда такой внезапный страх перед чернотой?"
U-Bahn wird nachts abgeschlossen
Метро закрывается ночью
Nicht wegen Pissgeruch und Drogen
Не из-за запаха мочи и наркотиков
Sondern weil man weiß:
А потому, что вы знаете:
Sonst kommen sie nach oben
Иначе они поднимутся наверх
("Zurückbleiben bitte!")
("Пожалуйста, отстань!")
Unter Draht und Kabeln
Под проводом и кабелями
Wo sich U-Bahn-Trassen gabeln
Где разветвляются трассы метро
Da beginnt das schwarze Reich der Fabeln (ah)
Там начинается черное царство басен (ах)
Unter den Geräuschen von Feiern, Lust und Freuden
Под звуки торжеств, похоти и удовольствий
In der Stille, da hörst du ein Keuchen
В тишине ты слышишь хрип
Unter der Stadt, in den Schächten
Под городом, в шахтах
Den von uns gemachten Nächten
Ночи, которые мы провели
Da leben Maulwurfs-Menschen
Там живут кротовые люди
Unter Draht und Kabeln
Под проводом и кабелями
Wo sich U-Bahn-Trassen gabeln
Где разветвляются трассы метро
Immer weiter oben
Все выше и выше
Da hört man ein Graben
Там слышится рытье






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.