grouptherapy. - wish u were here. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction grouptherapy. - wish u were here.




wish u were here.
Хотела бы я, чтобы ты был здесь.
All the late night rides to the beach
Все эти ночные поездки на пляж,
Make a bonfire just to lie in the heat
Развести костер, просто чтобы полежать в тепле.
On the 405 trying not to fall asleep
На 405-м, стараясь не заснуть.
I wish you were here for it
Хотела бы я, чтобы ты был здесь,
I wish you were here for it
Хотела бы я, чтобы ты был здесь.
I'm drinking in the day time make mine sweet
Я пью днем, делаю свой сладким.
I don't need to chase mine, come find me
Мне не нужно гоняться за своим, найди меня.
I keep a couple grams if you can't find tree
У меня есть пара граммов, если ты не можешь найти травку.
I wish you were here for it
Хотела бы я, чтобы ты был здесь,
I wish you were here for it
Хотела бы я, чтобы ты был здесь.
I don't wanna work
Я не хочу работать,
It's so hot that I don't even wanna wear a shirt
Так жарко, что я даже не хочу носить футболку.
But if I don't wear a shirt then niggas trynna flirt
Но если я не надену футболку, то парни пытаются флиртовать.
I don't even put in half the work
Я даже половину работы не делаю.
That's a perk
Это привилегия.
Saw the nigga off a chill pill, yeah that's a perk
Видела парня под кайфом, да, это привилегия.
Shoot your shot and hit the rim-rim, that's a perk
Сделай бросок и попади в кольцо, это привилегия.
Post some pictures in the gym-gym, yeah musta hurt
Выложи фотки из спортзала, да, должно быть, было больно.
Think I'm going for a swim-swim, what's the word?
Кажется, я пойду поплаваю, как думаешь?
Party end at 3:00, I pull up at 2-2:30
Вечеринка заканчивается в 3:00, я подъезжаю в 2:30.
Take to the beach 'cause the pool be looking too dirty
Поехали на пляж, потому что бассейн выглядит слишком грязным.
Change into my bathing suit I'm looking too curvy
Переодеваюсь в купальник, выгляжу слишком аппетитно.
My crew dirty, I know you heard me
Моя команда грязная, я знаю, ты слышал меня.
All the late night rides to the beach
Все эти ночные поездки на пляж,
Make a bonfire just to lie in the heat
Развести костер, просто чтобы полежать в тепле.
On the 405 trying not to fall asleep
На 405-м, стараясь не заснуть.
I wish you were here for it
Хотела бы я, чтобы ты был здесь,
I wish you were here for it
Хотела бы я, чтобы ты был здесь.
I'm drinking in the day time make mine sweet
Я пью днем, делаю свой сладким.
I don't need to chase mine, come find me
Мне не нужно гоняться за своим, найди меня.
I keep a couple grams if you can't find tree
У меня есть пара граммов, если ты не можешь найти травку.
I wish you were here for it
Хотела бы я, чтобы ты был здесь,
I wish you were here for it
Хотела бы я, чтобы ты был здесь.
I took the weekend off
Я взяла выходные,
Let me get my dirty-ass Chucks on
Дай мне надеть мои грязные Конверсы,
Up in the hills with the bass on bank
На холмах с басами на полную,
'Cause we don't want front where we come from
Потому что мы не хотим показухи, откуда мы родом.
Okay, I clicked up with my day ones
Хорошо, я связалась со своими корешами,
We got 103, Beyoncé
У нас Бейонсе 2013 года,
We got one ID, ay Jay-Z
У нас один ID на всех, эй, Джей-Зи,
We got 2002 Kanye
У нас Канье 2002 года,
We don't give no fuck what y'all say
Нам плевать, что вы там говорите.
Drive while the time evaporating
Едем, пока время утекает,
It's way too hot for the AC
Слишком жарко для кондиционера,
And the wind feel good, can't masquerade it
И ветер такой приятный, не скрыть этого.
Turn heads, fascinated
Сворачиваем головы, очарованные,
Take a second get calibrated
Секундочку, нужно прийти в себя.
My homie mad, his head hot
Мой кореш зол, у него голова раскалывается,
Please do not exacerbate it
Пожалуйста, не усугубляй.
It's too hot, I can't do nothing but lay up
Так жарко, что я не могу ничего делать, кроме как валяться,
Dee hit me with that alley oop
Ди сделал мне пас,
I hit him with the lay-up
Я забросила сверху,
These long-ass summer
Эти длинные летние
Nights are good enough reason to stay up
Ночи - достаточная причина, чтобы не спать.
Laughing about everything that we did
Смеяться над всем, что мы делали,
All that shit when we was kids
Над всей этой фигней, когда мы были детьми.
Like when we almost fought a nigga on Rodeo fuckin' Drive
Например, как мы чуть не подрались с парнем на Родео-драйв,
How we made the group decisions when the function wasn't live
Как мы принимали коллективные решения, когда тусовка была так себе,
How we'd argue in the kitchen
Как мы ругались на кухне,
Moving to the couch to cry 'bout the good times
Перемещаясь на диван, чтобы поплакать о хороших временах.
I think we made it to the good times
Думаю, мы дожили до хороших времен.
All the late night rides to the beach
Все эти ночные поездки на пляж,
Make a bonfire just to lie in the heat
Развести костер, просто чтобы полежать в тепле.
On the 405 trying not to fall asleep
На 405-м, стараясь не заснуть.
I wish you were here for it
Хотела бы я, чтобы ты был здесь,
I wish you were here for it
Хотела бы я, чтобы ты был здесь.
I'm drinking in the day time make mine sweet
Я пью днем, делаю свой сладким.
I don't need to chase mine, come find me
Мне не нужно гоняться за своим, найди меня.
I keep a couple grams if you can't find tree
У меня есть пара граммов, если ты не можешь найти травку.
I wish you were here for it
Хотела бы я, чтобы ты был здесь,
I wish you were here for it
Хотела бы я, чтобы ты был здесь.
Hello
Привет.





Writer(s): Dee Lilly, Tyrel Jackson Williams, Jadagrace Michiko Gordy-nash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.