grust200 - Вокзал - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction grust200 - Вокзал




Вокзал
Train Station
Новостной стенд у вокзала
Newsstand at the train station
Лица прохожих устелены скукой
Faces of passersby are lined with boredom
Тут по знакомым кварталам
Here, rumors spread through familiar streets
Слухи разносит со скоростью звука
At the speed of sound
Ты ждешь приключений?
Are you looking for adventure?
Не теряй жизнь без остатка
Don't waste your life away
Стабильно котенок играется с тенью
A kitten plays with its shadow incessantly
А я вот с тобою хочу играть в прятки
But I want to play hide-and-seek with you
Новости возле вокзала
News near the train station
Воздух такой же глубокий
The air is just as deep
Как же меня это достало
How I've grown tired of this
Клетки с домами из окон
Cells of houses made of glass
Вечный знакомый сподвижник
My old, familiar companion
На балкон идет с сигаретой
Stands on the balcony with a cigarette
На прохожих сбрасывай пепел и прыгай
Shake the ashes off onto the passersby and jump
Прыгай
Jump
Поезд проезжает скорый
A fast train passes by
Он лишь объект историй
It's just a subject of stories
Удалясь за горизонт
Retreating beyond the horizon
Отдаляясь от платформы
Moving away from the platform
Состав мимо платформы
The train along the platform
Оставив только ветер
Leaving only the wind behind
Ты меня уже не встретишь
You will never meet me again
Уже не вспомнишь кто я
You will never remember who I am
Неоновый свет гаснут фонари
The neon lights of streetlamps go out.
Утро развеяло тяготы времени
The morning has dispelled the burden of time.
Я не забыла прошедшие дни
I have not forgotten the days that have passed.
Они убивали всю зелень в расщелинах
They killed all the greenery in the crevices.
Бесследно исчезли их листья в снегу
Their leaves have vanished, leaving no trace, in the snow.
Лицо обдавала колючесть холода
A cutting cold washed over my face.
Закинув гитару куда-то иду
I walk on, carrying my guitar.
Опять. Снова
Again. Again.
Мысли закрались
Thoughts crept in.
Мне бы денек без надежды
I would give anything for a day without hope.
Похоже на длинный сон
It seems like one long dream,
Далекий
Distant,
Безбрежный
Boundless.
Мысли кончаются
My thoughts end.
Заледенели пальцы
My fingers are freezing.
Я не вернусь домой
I will not return home.
Это просто место на карте
It is simply a place on a map.
Поезд проезжает скорый
A fast train passes by
Он лишь объект историй
It's just a subject of stories
Удалясь за горизонт
Retreating beyond the horizon
Отдаляясь от платформы
Moving away from the platform
Состав мимо платформы
The train along the platform
Оставив только ветер
Leaving only the wind behind
Ты меня уже не встретишь
You will never meet me again
Уже не вспомнишь кто я
You will never remember who I am





Writer(s): арина соловьёва, александр колупаев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.