Paroles et traduction GRXGVR feat. Jaxxon D. Silva & DJ HAYDN - Tutorial on How to Smile
Tutorial on How to Smile
Урок о том, как улыбаться
All
these
tool
got
me
screwed
up,
ya
Все
эти
инструменты
меня
доконали,
детка
All
about
a
fix,
I
can't
get
enough,
ya
Все
дело
в
кайфе,
не
могу
остановиться,
детка
All
alone,
I
was
all
alone
(all
alone)
Совсем
один,
я
был
совсем
один
(совсем
один)
All
alone
(all
alone)
all
alone,
yeah
Совсем
один
(совсем
один)
совсем
один,
да
I'm
only
happy
doing
something
that
I'd
die
for
Я
счастлив,
только
когда
делаю
то,
за
что
готов
умереть
Is
there
any
tutorial
on
how
to
smile
more,
oh
yeah
Есть
ли
какой-нибудь
урок
о
том,
как
улыбаться
чаще,
о
да
Every
day,
I
go
dumb,
that's
what
I'm
on,
oh
yeah
Каждый
день
я
схожу
с
ума,
вот
чем
я
занимаюсь,
о
да
I'm
off
a
couple
young
drugs,
that's
what
I'm
on
Я
под
парочкой
новых
наркотиков,
вот
чем
я
занимаюсь
I
don't
feel
like
answering
my
cellphone
Мне
не
хочется
отвечать
на
звонки
I
be
in
the
cut,
Lederrick
selling
souls
Я
в
тени,
Ледеррик
продает
души
Posted
and
smoking
that
'whoa'
with
my
woes
Сижу
и
курю
эту
дурь
со
своими
бедами
Yeah,
I
just
secured
the
bag,
"ho,
ho"
Да,
я
только
что
сорвал
куш,
"хо-хо"
My
bitch
getting
money
too,
she
a
stripper,
ho
ho
Моя
сучка
тоже
зарабатывает
деньги,
она
стриптизерша,
хо-хо
She
look
just
like
Betty
Boop,
yeah,
my
bitch
dope
Она
выглядит
точь-в-точь
как
Бетти
Буп,
да,
моя
сучка
огонь
But
if
love
was
a
drug,
I
would
throw
it
up
Но
если
бы
любовь
была
наркотиком,
я
бы
выплюнул
ее
Some
of
these
bitches
is
leeches
and
bet
that
shit
sucks
Некоторые
из
этих
сучек
- пиявки,
и
это
полный
отстой
I'm
in
the
field
like
a
scarecrow
(whoa,
yeah,
yeah)
Я
в
поле,
как
пугало
(о
да,
да,
да)
I'm
in
the
field
like
a
scarecrow
(yeah)
Я
в
поле,
как
пугало
(да)
I'm
all
about
a
cheap
thrill,
yeah
Мне
нужны
только
дешевые
острые
ощущения,
да
Shit,
that's
just
how
I
feel
Черт,
вот
что
я
чувствую
Fucked
up
how
I
feel
(that's
how
I
feel)
Хреново,
вот
что
я
чувствую
(вот
что
я
чувствую)
And
fucked
up
what
I
get
(yeah)
И
хреново
то,
что
я
получаю
(да)
So
it's
fuck
how
you
feel
anyway,
mm
Так
что
пошло
оно
все,
как
ты
себя
чувствуешь,
мм
All
these
tool
got
me
screwed
up,
ya
Все
эти
инструменты
меня
доконали,
детка
I'm
all
about
a
fix,
I
can't
get
enough,
ya
Все
дело
в
кайфе,
не
могу
остановиться,
детка
All
alone,
I
was
all
alone
(all
alone)
Совсем
один,
я
был
совсем
один
(совсем
один)
All
alone,
all
alone,
all
alone,
yeah
Совсем
один,
совсем
один,
совсем
один,
да
I'm
only
happy
doing
something
that
I'd
die
for
Я
счастлив,
только
когда
делаю
то,
за
что
готов
умереть
Is
there
any
tutorial
on
how
to
smile
more,
oh
yeah
Есть
ли
какой-нибудь
урок
о
том,
как
улыбаться
чаще,
о
да
Every
day,
I
go
dumb,
that's
what
I'm
on,
oh
yeah
Каждый
день
я
схожу
с
ума,
вот
чем
я
занимаюсь,
о
да
I'm
off
a
couple
young
drugs,
that's
what
I'm
on
Я
под
парочкой
новых
наркотиков,
вот
чем
я
занимаюсь
Sorry
ho,
I
ain't
no
hero
(no
hero)
Прости,
детка,
я
не
герой
(не
герой)
Straight
up
I
don't
really
care
though
(sure)
Честно
говоря,
мне
все
равно
(конечно)
I'm
off
a
Xan'
on
a
dream
boat
Я
под
ксанаксом
на
корабле
грез
I
went
to
the
moon
for
a
re-up
Я
слетал
на
луну
за
добавкой
Got
a
bad
bitch
named
Venus
У
меня
есть
плохая
сучка
по
имени
Венера
Yeen
know
she
bout
to
do
me
Ты
же
знаешь,
она
собирается
сделать
мне
хорошо
I
roll
with
them
showerman
shooters
Я
тусуюсь
с
этими
стрелками
из
подворотен
And
I
know
some
yutes
who
maneuver
И
я
знаю
парочку
юнцов,
которые
умеют
управляться
с
оружием
Run
up
on
me,
is
ya
stupid?
Наехать
на
меня,
ты
что,
тупой?
My
latest
bitch
look
like
Medusa
Моя
последняя
сучка
похожа
на
Медузу
We
don't
see
eye
to
eye,
we
just
do
it
Мы
не
смотрим
друг
другу
в
глаза,
мы
просто
делаем
это
Sorry
but
I
had
to
mute
ya
Извини,
но
мне
пришлось
тебя
отключить
I
don't
wanna
hear
no
more
of
that
bullshit
Я
не
хочу
больше
слышать
эту
чушь
собачью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Joseph De Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.