Paroles et traduction Grynch - Drowning
I
am
chilling
with
a
glass
of
ice
to
fit
the
whisky
Расслабляюсь
с
бокалом
льда
для
виски
Trying
hard
to
get
tipsy
but
where
it
gets
me
Пытаюсь
напиться,
но
к
чему
это
приводит?
I
am
already
escaped
but
. tell
them
is
hurting
in
the
morning
is
coming
again
Я
уже
сбежал,
но...
говорить
им,
что
больно,
когда
утро
снова
наступает
Is
time
for
a
change
is
so
seductive
lately
she
is
on
some
fuck
shit
she
will
be
more
productive
Время
перемен
такое
соблазнительное,
детка,
в
последнее
время
она
занимается
какой-то
херней,
она
будет
более
продуктивной
Stuck
in
the
dark
got
to
make
it
to
the
light
i
got
a
devil
to
my
left
i
got
an
angel
to
my
right
Застрял
в
темноте,
должен
выбраться
к
свету,
у
меня
дьявол
слева,
ангел
справа
I
feel
like
i
am
drowning
courtesy
to
all
these
liquor
that
i
am
dawning
Чувствую,
что
тону
из-за
всего
этого
пойла,
которое
хлещу
Try
to
reach
the
depth
from
the
. that
i
am
dawning
Пытаюсь
достичь
глубины...
которую
ощущаю
How
will
i
keep
myself
from
drowning
Как
мне
удержаться
от
падения?
I
feel
like
i
am
drowning
courtesy
to
all
these
liquor
that
i
am
dawning
Чувствую,
что
тону
из-за
всего
этого
пойла,
которое
хлещу
Try
to
reach
the
depth
from
the
. that
i
am
dawning
Пытаюсь
достичь
глубины...
которую
ощущаю
How
will
i
keep
myself
from
drowning
Как
мне
удержаться
от
падения?
John
is
all
good
is
Friday
got
to
kick
it
see
the
bottle
in
front
of
you
you
got
to
drink
it
У
Джона
все
хорошо,
сегодня
пятница,
нужно
расслабиться,
видишь
бутылку
перед
собой
- пей
Don
t
over
thinking
feel
your
glass
take
the
sip
what
the
hell
you
are
hesitating
for
you
are
just
tripping
Не
думай
слишком
много,
наполни
бокал,
сделай
глоток,
какого
черта
ты
медлишь,
ты
просто
спотыкаешься
See
the
way
i
am
trying
to
. the
bitch
it
was
bumping
on
you
just
get
to
her
later
Видишь,
как
я
пытаюсь...
эта
сучка
запала
на
тебя,
просто
подойди
к
ней
позже
You
are
already
major
what
you
worry
about
don
t
need
to
worship
your
project
don
t
worry
your
doubt
Ты
уже
большой
мальчик,
о
чем
ты
беспокоишься,
не
нужно
поклоняться
своему
проекту,
не
беспокойся
о
своих
сомнениях
I
swear
i
go
confused
i
saw
. video
i
thought
this
is
all
you
wanna
do
girls
want
you
to
on
a
real
homies
straight
up
Клянусь,
я
запутался,
я
видел...
видео,
я
думал,
это
все,
чего
ты
хочешь,
девушки
хотят
видеть
тебя
настоящим,
братаны
правы
But
it
ain
t
my
fault
when
you
regret
it
if
you
wake
up
is
time
to
fill
your
glass
Но
это
не
моя
вина,
что
ты
пожалеешь,
если
проснешься,
пора
наполнить
твой
бокал
Hurry
up
and
make
that
choice
what
the
fuck
you
all
right
i
know
it
is
my
voice
Поторопись
и
сделай
этот
выбор,
какого
черта,
ты
в
порядке,
я
знаю,
это
мой
голос
Wait
till
you
have
the
first
drink
...just
wanna
. to
the
next
one
Подожди,
пока
не
выпьешь
первый
бокал...
просто
хочу...
перейти
к
следующему
I
feel
like
i
am
drowning
courtesy
to
all
these
liquor
that
i
am
dawning
Чувствую,
что
тону
из-за
всего
этого
пойла,
которое
хлещу
Try
to
reach
the
depth
from
the
. that
i
am
dawning
Пытаюсь
достичь
глубины...
которую
ощущаю
How
will
i
keep
myself
from
drowning
Как
мне
удержаться
от
падения?
I
feel
like
i
am
drowning
courtesy
to
all
these
liquor
that
i
am
dawning
Чувствую,
что
тону
из-за
всего
этого
пойла,
которое
хлещу
Try
to
reach
the
depth
from
the
. that
i
am
dawning
Пытаюсь
достичь
глубины...
которую
ощущаю
How
will
i
keep
myself
from
drowning
Как
мне
удержаться
от
падения?
John
is
all
that
for
real
man
what
you
are
doing
Джон,
это
все
реально,
мужик,
что
ты
делаешь?
You
said
that
you
got
to
get
a
crak
to
let
us
moving
Ты
сказал,
что
должен
был
взять
трещину,
чтобы
мы
могли
двигаться
дальше
You
have
only
. place
. passed
you
if
it
wasn
t
against
my
ways
У
тебя
есть
только...
место...
прошел
мимо
тебя,
если
бы
это
не
противоречило
моим
принципам
I
would
have
slapped
you
back
to
these
empty
bottle
you
don
t
need
them
Я
бы
дал
тебе
пощечину
и
вернул
бы
к
этим
пустым
бутылкам,
они
тебе
не
нужны
Why
you
are
drinking
at
the
crib
alone
for
no
reason
Почему
ты
пьешь
дома
один
без
причины?
On
the
regular
now
you
are
going
too
far
see
yourself
shorter
than
you
already
are
Теперь
ты
заходишь
слишком
далеко,
видишь
себя
ниже,
чем
ты
есть
на
самом
деле
. Something
you
ain
t
try
to
hear
about
caught
up
to
you
i
am
. be
a
girl
...
Что-то,
о
чем
ты
не
хотел
слышать,
настигло
тебя,
я...
будь
мужиком
First
of
all
on
the
real
where
is
your
album
...hit
you
in
the
lap
is
like
you
forgot
how
to
rap
Прежде
всего,
где
твой
альбом?...
это
бьет
тебя
по
рукам,
как
будто
ты
разучился
читать
рэп
I
don
t
know
bro
you
are
really
cool
but
I
wanna
just
get
your
craps
on
the
song
about
your
Volvo
Я
не
знаю,
братан,
ты
реально
крут,
но
я
просто
хочу
получить
твою
чушь
в
песне
про
твою
Вольво
Is
just
close
so
you
need
that
balance
to
get
you
back
till
is
on
it
you
are
wasting
your
talent
Это
почти
конец,
поэтому
тебе
нужен
этот
баланс,
чтобы
вернуться,
пока
он
не
закончится,
ты
тратишь
свой
талант
I
feel
like
i
am
drowning
courtesy
to
all
these
liquor
that
i
am
dawning
Чувствую,
что
тону
из-за
всего
этого
пойла,
которое
хлещу
Try
to
reach
the
depth
from
the
. that
i
am
dawning
Пытаюсь
достичь
глубины...
которую
ощущаю
How
will
i
keep
myself
from
drowning
Как
мне
удержаться
от
падения?
I
feel
like
i
am
drowning
courtesy
to
all
these
liquor
that
i
am
dawning
Чувствую,
что
тону
из-за
всего
этого
пойла,
которое
хлещу
Try
to
reach
the
depth
from
the
. that
i
am
dawning
Пытаюсь
достичь
глубины...
которую
ощущаю
How
will
i
keep
myself
from
drowning
Как
мне
удержаться
от
падения?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Overlie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.