guardin - eugene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction guardin - eugene




eugene
eugene
No roads, just paths
Нет дорог, только тропинки
I should've wrote you some letters, I'm sorry
Мне следовало написать тебе пару писем, прости
I think 'bout it all of the time (Think 'bout it all of the time)
Я думаю об этом постоянно (Думаю об этом постоянно)
And I miss how things used to be when you lived closer and I wasn't so hard to find (And I wasn't so hard to find)
И скучаю по тому, как все было раньше, когда ты жила ближе, а меня было не так сложно найти меня было не так сложно найти)
And I wish that I would've called on your birthday
И хотела бы я позвонить тебе в твой день рождения
I knew that the day would arrive (I knew that the day would arrive)
Я знала, что этот день настанет знала, что этот день настанет)
I was drunk and I fucked up my foot back in Philly
Я была пьяна и повредила ногу в Филадельфии
Guess karma was right by my side (Guess karma was right by my side)
Наверное, карма была на моей стороне (Наверное, карма была на моей стороне)
But I should've wrote you some letters I'm sorry
Но мне следовало написать тебе пару писем, прости
I think 'bout it all of the time (Think 'bout it all of the time)
Я думаю об этом постоянно (Думаю об этом постоянно)
And I miss how things used to be when you lived closer and I wasn't so hard to find (And I wasn't so hard to find)
И скучаю по тому, как все было раньше, когда ты жила ближе, а меня было не так сложно найти меня было не так сложно найти)
And I wish that I would've called on your birthday
И хотела бы я позвонить тебе в твой день рождения
I knew that the day would arrive (I knew that the day would arrive)
Я знала, что этот день настанет знала, что этот день настанет)
I was drunk and I fucked up my foot back in Philly
Я была пьяна и повредила ногу в Филадельфии
Guess karma was right by my side (Guess karma was right by my si—)
Наверное, карма была на моей стороне (Наверное, карма была на мо—)
What am I doing with my life?
Что я делаю со своей жизнью?
What am I doing with my life?
Что я делаю со своей жизнью?
What am I doing with my life?
Что я делаю со своей жизнью?
Woah
Вау





Writer(s): Nicholas Kerr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.