guardin - impossible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction guardin - impossible




impossible
невозможно
(Jolst)
(Jolst)
What am I supposed to do
Что мне делать,
When everything makes me uncomfortable? Yeah, yeah, yeah
Когда всё заставляет меня чувствовать себя некомфортно? Да, да, да
And my goals are always optimal
И мои цели всегда оптимальны,
But everything just feels impossible, yeah, yeah, yeah
Но всё кажется невозможным, да, да, да
What am I supposed to do
Что мне делать,
When everything makes me uncomfortable? Yeah, yeah, yeah
Когда всё заставляет меня чувствовать себя некомфортно? Да, да, да
And my goals are always optimal
И мои цели всегда оптимальны,
But everything just feels impossible, yeah, yeah, yeah
Но всё кажется невозможным, да, да, да
You took advantage and left me alone in the dark
Ты воспользовался мной и оставил меня одну в темноте.
I spent every second exchanging that pain into art
Я тратил каждую секунду, превращая эту боль в искусство.
You waited for silence and sought to tear me apart
Ты ждал тишины и пытался разорвать меня на части.
I hate what you've done to me, running free in my heart
Я ненавижу то, что ты сделал со мной, свободно разгуливая в моём сердце.
My sense of direction is severed in seventy parts
Моё чувство направления разбито на семьдесят частей.
This compass is broken and you knew that shit from the start
Этот компас сломан, и ты знал это с самого начала.
Your lack of compassion was passively stored in compartments
Твоё отсутствие сострадания пассивно хранилось в отсеках.
I wreak havoc while you hide in your apartment
Я сею хаос, пока ты прячешься в своей квартире.
What am I supposed to do
Что мне делать,
When everything makes me uncomfortable? Yeah, yeah, yeah
Когда всё заставляет меня чувствовать себя некомфортно? Да, да, да
And my goals are always optimal
И мои цели всегда оптимальны,
But everything just feels impossible, yeah, yeah, yeah
Но всё кажется невозможным, да, да, да
Once upon a time, this shit was right
Когда-то всё было правильно,
But right now I'm not feeling all too nice
Но сейчас я не чувствую себя хорошо.
My heart is heavy, frozen under ice
Моё сердце тяжёлое, скованное льдом.
The warmth of whiskey cloaks my fucking spine
Тепло виски окутывает мой чёртов позвоночник.
You stare at me with fingers intertwined
Ты смотришь на меня, скрестив пальцы,
While we just sit in silence acting fine
Пока мы просто сидим в тишине, притворяясь, что всё в порядке.
I hate how everything just took a dive
Я ненавижу, как всё пошло наперекосяк.
We're hanging on just trying to survive
Мы держимся, просто пытаясь выжить.
What am I supposed to do
Что мне делать,
When everything makes me uncomfortable? Yeah, yeah, yeah
Когда всё заставляет меня чувствовать себя некомфортно? Да, да, да
And my goals are always optimal
И мои цели всегда оптимальны,
But everything just feels impossible, yeah, yeah, yeah
Но всё кажется невозможным, да, да, да
You took my light, you took my shine
Ты забрал мой свет, ты забрал мой блеск.
You took my light, you took my shine
Ты забрал мой свет, ты забрал мой блеск.





Writer(s): Nicholas Kerr, Prod Jolst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.