Paroles et traduction guardin feat. Flowars - daisies (feat. Flowars)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
daisies (feat. Flowars)
ромашки (feat. Flowars)
Sun
don't
shine,
it's
always
so
rainy
Солнце
не
светит,
всегда
так
дождливо
Fuck,
at
least
it
watered
the
daisies
Блин,
хоть
ромашки
полило
Stay
at
home
watching
Patrick
Swayze,
yeah
Сижу
дома,
смотрю
Патрика
Суэйзи,
ага
Oh
my
god,
this
bitch
sounding
crazy
Боже
мой,
эта
сучка
несётся
Told
my
friends
that
they
couldn't
save
me
Сказал
друзьям,
что
меня
не
спасти
What's
it
like
to
always
stay
hating?
Каково
это
— постоянно
ненавидеть?
Can't
help
but
to
constantly
wonder
Не
могу
не
думать
постоянно
How
this
storm
would
feel
without
thunder?
Как
бы
эта
буря
чувствовалась
без
грома?
Losing
me,
would
that
be
a
bummer?
Потерять
меня,
было
бы
это
обидно?
All
the
memories
that
we
had
now
Все
воспоминания,
что
у
нас
были
All
fell
with
the
leaves
in
the
background
Все
опали
вместе
с
листьями
на
заднем
плане
Dead
to
me
by
morning,
how's
that
sound?
Мертва
для
меня
к
утру,
как
тебе
такое?
Yeah,
let
me
speak
some
facts
Ага,
позволь
мне
изложить
факты
Leaving
me
alone
increased
my
intrusive
attacks
Оставив
меня
одну,
ты
усилила
мои
панические
атаки
Yeah,
my
brain
ain't
really
felt
the
same
since
knives
went
in
my
back
Ага,
мой
мозг
не
чувствует
себя
прежним
с
тех
пор,
как
ножи
вонзились
мне
в
спину
And
you
called
me
insecure
for
being
right
about
your
past
И
ты
называла
меня
неуверенным,
когда
я
был
прав
насчет
твоего
прошлого
Baby,
that's
so
whack
Детка,
это
так
тупо
Talking
to
me's
easy
with
the
doorbell
still
in
tact
Разговаривать
со
мной
легко,
пока
звонок
на
месте
Tactical
insertion
place
yourself
up
on
the
map
Тактическое
проникновение,
отметь
себя
на
карте
Then
you
hit
me
with
some
pillow
thoughts
Потом
ты
заваливаешь
меня
своими
"подушечными
мыслями"
So
we
can
just
relax
Чтобы
мы
могли
просто
расслабиться
Like
don't
be
shy,
my
love
for
you's
lucid
Типа,
не
стесняйся,
моя
любовь
к
тебе
кристально
чиста
All
my
words
got
choked
up
by
cupid
Все
мои
слова
задушил
Купидон
You
must
think
that
I
am
so
stupid
(Don't
be
fucking
stupid)
Ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
такой
глупый
(Не
будь
такой
глупой)
Told
me
not
to
jump
to
conclusions
Говорила
мне
не
делать
поспешных
выводов
Said
it
must
be
my
own
delusions
Говорила,
что
это,
должно
быть,
мои
собственные
заблуждения
Look
at
me
and
tell
me
I'm
losing
(Bitch)
Посмотри
на
меня
и
скажи,
что
я
схожу
с
ума
(Сучка)
'Cause
I'm
not,
not,
not,
not
Потому
что
это
не
так,
не
так,
не
так,
не
так
Yeah,
'cause
I'm
not,
not,
not,
not
Ага,
потому
что
это
не
так,
не
так,
не
так,
не
так
'Cause
I'm
not,
not,
not,
not
Потому
что
это
не
так,
не
так,
не
так,
не
так
Woah,
I
just
had
a
thought
like
Ого,
у
меня
только
что
возникла
мысль,
типа
"If
I'm
not
alright...
not
alright,
am
I
really
alive?"
"Если
я
не
в
порядке...
не
в
порядке,
то
я
вообще
живой?"
'Cause
I
feel
undead,
daisy
chain
atop
my
head
Потому
что
я
чувствую
себя
как
живой
мертвец,
венок
из
ромашек
на
голове
Everything
is
messed
up
lately
Всё
в
последнее
время
как-то
не
так
Feeling
like
I
caught
a
cold
on
the
daily
Как
будто
каждый
день
простужаюсь
I
just
keep
my
head
on
straight
and
a
good
ass
vibe
'cause
Я
просто
стараюсь
не
терять
голову
и
сохранять
позитивный
настрой,
потому
что
I
don't
wanna
lose
myself
before
I
try
Я
не
хочу
потерять
себя,
прежде
чем
попробую
I
got
too
much
left
to
prove
in
life
before
I
die
Мне
нужно
еще
многое
доказать
в
жизни,
прежде
чем
я
умру
So
I
won't
ever
let
myself
be
left
behind
Поэтому
я
никогда
не
позволю
себе
остаться
позади
Left
behind,
left
behind,
left
behind,
left
behind
Остаться
позади,
остаться
позади,
остаться
позади,
остаться
позади
Left
behind,
left
behind,
yeah
Остаться
позади,
остаться
позади,
ага
Sun
don't
shine,
it's
always
so
rainy
(Oh
my
fucking
god,
yeah)
Солнце
не
светит,
всегда
так
дождливо
(Боже
мой,
да)
Fuck,
at
least
it
watered
the
daisies
(This
happens
all
the
time)
Блин,
хоть
ромашки
полило
(Это
происходит
постоянно)
Stay
at
home
watching
Patrick
Swayze
(Oh
my
fucking
god,
yeah)
Сижу
дома,
смотрю
Патрика
Суэйзи
(Боже
мой,
да)
(This
happens
all
the
time)
(Это
происходит
постоянно)
(This
happens
all
the
time)
(Это
происходит
постоянно)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Olsen, Nicholas Kerr-carpenter, Nikolaos Grivellas, Shakeem Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.