Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We'll
drive
into
the
sunset
Wir
fahren
in
den
Sonnenuntergang
My
fingers
and
your
thigh
make
contact
Meine
Finger
und
dein
Oberschenkel
berühren
sich
I
could've
swore
you
packed
your
contacts
Ich
hätte
schwören
können,
deine
Kontaktlinsen
In
your
backpack
In
deinem
Rucksack
Right
next
to
the
bottle
of
the
cognac
Direkt
neben
der
Flasche
Cognac
This
song
is
just
a
concept
Dieses
Lied
ist
nur
ein
Konzept
Of
everything
I've
ever
wanted
Von
allem,
was
ich
je
wollte
I
wish
the
month
right
now
was
august
Ich
wünschte,
jetzt
wäre
August
Moving
out
west
on
a
quest
Ziehe
nach
Westen
auf
der
Suche
For
a
life
that
offers
all
this
Nach
einem
Leben,
das
all
dies
bietet
And
we
cry
Und
wir
weinen
And
we'll
dance
Und
wir
tanzen
Till
we
die
Bis
wir
sterben
'Cause
the
rate
that
we're
moving's
alarming
Denn
unser
Tempo
ist
alarmierend
Compared
to
the
shit
that's
happening
outside
oh
and
Verglichen
mit
dem,
was
draußen
passiert
oh
und
Truthfully
the
talk
about
the
virus
freak
me
out
Ehrlich
gesagt,
die
Gespräche
über
das
Virus
machen
mir
Angst
Yeah,
eleven
thousand
people
died
this
shit
is
heading
south
Ja,
elftausend
Menschen
starben,
das
geht
schief
And
if
the
world
is
gonna
end
by
august
please
just
hear
me
out
Und
wenn
die
Welt
im
August
endet,
hör
mich
bitte
an
Put
some
optimism
in
and
take
your
fingers
out
your
mouth
Sei
optimistisch
und
nimm
die
Finger
aus
dem
Mund
We'll
drive
into
the
sunset
Wir
fahren
in
den
Sonnenuntergang
My
fingers
and
your
thigh
make
contact
Meine
Finger
und
dein
Oberschenkel
berühren
sich
I
could've
swore
you
packed
your
contacts
Ich
hätte
schwören
können,
deine
Kontaktlinsen
In
your
backpack
In
deinem
Rucksack
Right
next
to
the
bottle
of...
(bottle
of)
Direkt
neben
der
Flasche...
(Flasche)
We'll
drive
into
the
sunset
Wir
fahren
in
den
Sonnenuntergang
My
fingers
and
your
thigh
make
contact
Meine
Finger
und
dein
Oberschenkel
berühren
sich
I
could've
swore
you
packed
your
contacts
Ich
hätte
schwören
können,
deine
Kontaktlinsen
In
your
backpack
In
deinem
Rucksack
Right
next
to
the
bottle
of
the
cognac
Direkt
neben
der
Flasche
Cognac
This
song
is
just
a
concept
Dieses
Lied
ist
nur
ein
Konzept
Of
everything
I've
ever
wanted
Von
allem,
was
ich
je
wollte
I
wish
the
month
right
now
was
august
Ich
wünschte,
jetzt
wäre
August
Moving
out
west
on
a
quest
Ziehe
nach
Westen
auf
der
Suche
For
a
life
that
offers
all
this
Nach
einem
Leben,
das
all
dies
bietet
We'll
drive
into
the
sunset
Wir
fahren
in
den
Sonnenuntergang
My
fingers
and
your
thigh
make
contact
Meine
Finger
und
dein
Oberschenkel
berühren
sich
I
could've
swore
you
packed
your
contacts
Ich
hätte
schwören
können,
deine
Kontaktlinsen
In
your
backpack
In
deinem
Rucksack
Right
next
to
the
bottle
of
the
cognac
Direkt
neben
der
Flasche
Cognac
This
song
is
just
a
concept
Dieses
Lied
ist
nur
ein
Konzept
Of
everything
I've
ever
wanted
Von
allem,
was
ich
je
wollte
I
wish
the
month
right
now
was
august
Ich
wünschte,
jetzt
wäre
August
Moving
out
west
on
a
quest
Ziehe
nach
Westen
auf
der
Suche
For
a
life
that
offers
all
this
Nach
einem
Leben,
das
all
dies
bietet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Kerr-carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.