guardin - all i ever will be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction guardin - all i ever will be




all i ever will be
Всё, чем я когда-либо буду
So take all that stress
Так что возьми весь этот стресс,
Decompress it and hang it up right at the door
Сними его и повесь прямо у двери.
Feeling like this isn′t fun anymore
Чувствую, что это больше не весело,
Not that it ever was
Да и не было никогда.
But lately everyone's
Но в последнее время все
Misunderstanding what′s really impor-
Неправильно понимают, что действительно важно -
Tantalizing sights and feelings ignored
Дразнящие виды и чувства игнорируются,
Paths to get over it never explored
Пути преодоления этого никогда не исследовались.
Overgrown nothingness
Заросшее ничто,
Stemmed from destruction
Происходящее от разрушения,
It's deeply embedded beneath all my subsidence
Оно глубоко засело под всем моим упадком.
Goodness gracious
Боже милостивый,
I'm so cold
Мне так холодно.
My body′s filled with brittle bones
Моё тело наполнено хрупкими костями,
They′ll break and bend as I grow old
Они сломаются и согнутся, когда я состарюсь.
I hope your hand is mine to hold
Надеюсь, твою руку я смогу держать.
Goodness gracious
Боже милостивый,
I'm alone
Я один.
Broken my sticks and thrown my stones
Сломал свои палки и бросил камни.
I′ll go somewhere where no one knows me
Я уйду туда, где меня никто не знает.
I don't mind being this lonely
Я не против быть таким одиноким.
So maybe it′s grim
Так что, может быть, это мрачно,
But I'll spill on a whim about all that I think
Но я расскажу по прихоти обо всем, что думаю.
My thoughts subside till I′m pushed to the brink
Мои мысли утихают, пока меня не доведут до грани.
Miscalculated
Неправильно рассчитано,
So often equated
Так часто приравнивается
To shit so insane I think I need a shrink
К такому безумию, что, думаю, мне нужен психиатр.
Traumatized by flies that hatch in my head
Травмирован мухами, которые вылупляются в моей голове,
Metamorphosis ensued till I'm dead
Метаморфоза продолжалась, пока я не умер.
It's funny how they can grow
Забавно, как они могут расти.
Little do they all know
Мало кто из них знает,
Their home is rotting and damn near condemned
Что их дом гниет и почти разрушен.
Dissociation
Диссоциация,
Deserting my patience
Покидает моё терпение.
I don′t think I′ll wake up and realize
Не думаю, что я проснусь и пойму,
That feeling this vacant
Что чувствую себя таким опустошенным.
No communication
Нет общения,
Is simply leaving me terrorized
Это просто приводит меня в ужас.
I see all these faces
Я вижу все эти лица
Inside of the places
Внутри тех мест,
That only exist when I close my eyes
Которые существуют только тогда, когда я закрываю глаза.
So if this is a phase
Так что, если это фаза,
That is bound to erase
Которая обязательно исчезнет,
Then I guess that I ought to just give it time
Тогда, думаю, мне стоит просто дать ей время.
Goodness gracious
Боже милостивый,
I'm so cold
Мне так холодно.
My body′s filled with brittle bones
Моё тело наполнено хрупкими костями,
They'll break and bend as I grow old
Они сломаются и согнутся, когда я состарюсь.
I hope your hand is mine to hold
Надеюсь, твою руку я смогу держать.
Goodness gracious
Боже милостивый,
I′m alone
Я один.
Broken my sticks and thrown my stones
Сломал свои палки и бросил камни.
I'll go somewhere where no one knows me
Я уйду туда, где меня никто не знает.
I don′t mind being this lonely
Я не против быть таким одиноким.
All I ever will be
Всё, чем я когда-либо буду,
Is someone that'll kill me
Это тем, кто меня убьёт.
A parasitic head fuck
Паразитический мозговой едок,
Monotonous and willing
Монотонный и покорный.
All I ever wished for
Всё, чего я когда-либо желал,
Is sanity by 24
Это здравомыслия к 24 годам.
But I never got that
Но я так и не получил этого,
I never got that
Я так и не получил этого.





Writer(s): Nicholas Kerr-carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.