guardin - the cycle - traduction des paroles en allemand

the cycle - guardintraduction en allemand




the cycle
der Zyklus
What if I testify against everything that I
Was, wenn ich alles verleugne, was ich
Have been saying this whole time?
Die ganze Zeit gesagt habe?
'Cause I'm probably telling lies
Denn ich erzähle wahrscheinlich Lügen
What do I do when I
Was tue ich, wenn ich
Feel like lying down to die?
Mich hinlegen und sterben will?
Does the dirt eat me alive?
Frisst mich der Dreck lebendig?
Do the worms feed off my eyes?
Nähren sich Würmer von meinen Augen?
Open wide for the flies
Öffne weit für die Fliegen
'Cause they're feeding off your spine
Denn sie fressen an deiner Wirbelsäule
Crawling up and down in line
Krabbeln auf und ab in Reihe
Like a soldier bound to die
Wie ein Soldat, der sterben muss
Come inside, so will I
Komm herein, das werde ich auch
Wipe your feet until they're dry
Wische deine Füße, bis sie trocken sind
Wipe the tears out of your eyes
Wische die Tränen aus deinen Augen
Part of me likes when you cry
Ein Teil von mir mag es, wenn du weinst
Winter and Summer collide
Winter und Sommer prallen aufeinander
This universe isn't mine, no, no, oh
Dieses Universum gehört mir nicht, nein, nein, oh
We hope this reaches you in time
Wir hoffen, dies erreicht dich rechtzeitig
Chaotic but Jesus Christ, you're beautiful
Chaotisch, doch bei Jesus Christus, du bist wunderschön
You're beautiful, oh, oh
Du bist wunderschön, oh, oh
Winter and Summer collide
Winter und Sommer prallen aufeinander
This universe isn't mine, no, no, oh
Dieses Universum gehört mir nicht, nein, nein, oh
We hope this reaches you in time
Wir hoffen, dies erreicht dich rechtzeitig
Chaotic but Jesus Christ, you're beautiful
Chaotisch, doch bei Jesus Christus, du bist wunderschön
You're beautiful, oh, oh
Du bist wunderschön, oh, oh
Get caught up constantly in life's residuals
Verlieren mich ständig in den Überresten des Lebens
And paint the sky full of agonizing visuals
Und male den Himmel voll quälender Bilder
Can't press rewind when you realize it's minuscule
Kann nicht zurückspulen, wenn klar wird, wie winzig es ist
So don't let go, it'll only leave you miserable
Also lass nicht los, es macht dich nur unglücklich





Writer(s): Derrick Alcorn, Nicholas Kerr-carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.