Paroles et traduction guccihighwaters feat. 9TAILS - Gtg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
be
20
next
year,
but
I
dress
like
I'm
old
В
следующем
году
мне
20,
но
одеваюсь,
как
старик.
Sitting
down
12
hours,
I
could
swear
I'm
growing
mold
Сижу
по
12
часов,
клянусь,
скоро
плесенью
покроюсь.
Kraft
macaroni
cooking
up
on
the
stove
Макароны
Kraft
варятся
на
плите.
I
got
no
where
else
to
be,
but
I'll
say
I
gotta
go
Мне
некуда
идти,
но
я
скажу,
что
мне
пора.
Everytime
she
tells
me
I
should
stay
some
more
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь,
что
мне
стоит
остаться
подольше,
I
don't
see
no
drugs,
so,
fuck
it,
I
gotta
go
Я
не
вижу
наркотиков,
так
что,
к
черту,
мне
пора.
Gotta
go,
gotta
go,
I
gotta
go
Пора
валить,
пора
валить,
мне
пора.
Not
a
single
hour
lately
I
don't
wanna
roll
В
последнее
время
нет
ни
часа,
чтобы
я
не
хотел
дунуть.
Not
a
single
meal
I
wouldn't
finish
with
a
smoke
Нет
ни
одной
трапезы,
которую
я
бы
не
закончил
косяком.
Never
touch
a
bogie,
and
I
put
that
on
my
soul
Никогда
не
трогал
сигареты,
клянусь
душой.
But
I
light
so
many
woods,
it's
like
a
bought
a
pack
of
smokes
Но
я
курю
столько
самокруток,
будто
купил
пачку
сигарет.
Like
I
bought
a
pack
of
newports
Будто
купил
пачку
Newport.
Living
life
like
it's
a
crash
course
Живу
так,
будто
это
ускоренный
курс.
Living
life
like
there's
a
second
try
Живу
так,
будто
есть
вторая
попытка.
I
know
you
will,
but
I
don't
think
I'll
die
Я
знаю,
что
у
тебя
будет,
но
я
не
думаю,
что
умру.
So
I'm
giving
everything
a
try
Поэтому
я
все
пробую.
Where'd
you
get
it?
And
how
much
it
cost?
Где
ты
это
взяла?
И
сколько
это
стоило?
How
much
of
it
cause
an
overdose
Сколько
нужно,
чтобы
передознуться?
I
don't
wanna
die,
but
I'll
get
close
Я
не
хочу
умирать,
но
подойду
близко.
How
much
of
it
gonna
numb
my
soul
Сколько
нужно,
чтобы
онемела
душа?
Intense
emotion
make
me
curl
my
toes
Сильные
эмоции
заставляют
меня
поджимать
пальцы
на
ногах.
Fuck
love,
I
feel
it
getting
old
К
черту
любовь,
мне
кажется,
это
устарело.
I'll
be
20
next
year,
but
I
feel
like
I'm
dead
В
следующем
году
мне
20,
но
я
чувствую
себя
мертвым.
I
look
like
I'm
12,
and
my
hair
is
a
mess
Я
выгляжу
на
12,
и
у
меня
волосы
в
беспорядке.
Flip
the
stack
just
like
a
tech
deck
Щелкаю
пачку,
как
фингерборд.
I
ain't
smoking
gas,
but
if
I
did
it
would
be
septic
Я
не
курю
газ,
но
если
бы
курил,
то
он
был
бы
отравленным.
I'm
fuckin
balling,
they
trying
to
intercept
it
Я
чертовски
крут,
они
пытаются
перехватить
меня.
They
just
get
crossed
up
like
an
intersection
Их
просто
разводят,
как
на
перекрестке.
Y'all
my
sons
like
I
broke
the
contraceptive
Вы
все
мои
сыновья,
будто
я
порвал
презерватив.
She
lacking
vitiman
D,
so
she
swallowed
my
erection
Ей
не
хватает
витамина
D,
поэтому
она
проглотила
мою
эрекцию.
Must
be
my
aesthetic
Должно
быть,
это
моя
эстетика.
Shawty,
give
me
neck,
but
it
feel
like
anesthetic
Детка,
сделай
мне
минет,
но
это
как
анестезия.
I
can't
feel
my
chest,
shit
Я
не
чувствую
свою
грудь,
черт.
My
heart
beating
fast,
think
it's
cardiac
arrest,
bitch
Мое
сердце
бьется
быстро,
думаю,
это
остановка
сердца,
сука.
Whoa,
big
words,
think
I
need
a
dictionary
Ого,
сложные
слова,
думаю,
мне
нужен
словарь.
Words
inducing
images,
but
this
ain't
pictionary
Слова
вызывают
образы,
но
это
не
игра
в
«Крокодил».
Write
in
the
morning,
record
in
the
evening
Пишу
утром,
записываю
вечером.
Day
in
the
life,
but
I
breathe
for
no
reason
Один
день
из
жизни,
но
я
дышу
без
причины.
And,
by
the
way,
girl,
I
gotta
go
И,
кстати,
детка,
мне
пора.
I
just
get
inspired
from
the
feeling
of
your
throat
Меня
вдохновляет
ощущение
твоего
горла.
Plus,
it's
cold
out,
I
think
I
see
some
snow
Кроме
того,
на
улице
холодно,
кажется,
я
вижу
снег.
Hopefully
it
sticks
so
I
can
stay
inside
alone
Надеюсь,
он
не
растает,
чтобы
я
мог
остаться
дома
один.
How
much
of
it
gonna
numb
my
soul
Сколько
нужно,
чтобы
онемела
душа?
Intense
emotion
make
me
curl
my
toes
Сильные
эмоции
заставляют
меня
поджимать
пальцы
на
ногах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
November
date de sortie
13-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.