Paroles et traduction guccihighwaters feat. nothing,nowhere. - rock bottom - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
rock bottom - live
самое дно - концертный вариант
So
come
on
let
me
down,
come
on
let
me
down
Давай
же,
разочаруй
меня,
разочаруй
меня
Till
you're
rock
bottom,
bottom,
till
you're
rock
Пока
не
достигнешь
самого
дна,
дна,
пока
не
окажешься
на
самом
дне
I'm
down
if
we
drown,
I
won't
stick
around
Я
готов
утонуть
вместе
с
тобой,
я
не
останусь
рядом
Even
as
an
option,
option,
even
if
you're
fall-
Даже
как
вариант,
вариант,
даже
если
ты
будешь
па-
Falling,
falling,
you
could
keep
Дать,
падать,
ты
можешь
продолжать
Calling,
calling,
you
could
keep
Звонить,
звонить,
ты
можешь
продолжать
Come
on
let
me
down,
come
on
let
me
down
Давай
же,
разочаруй
меня,
разочаруй
меня
Till
you're
rock
bottom,
bottom,
till
you're
rock
Пока
не
достигнешь
самого
дна,
дна,
пока
не
окажешься
на
самом
дне
I
can't
help
you
up,
I'll
be
there
waiting
at
the
bottom
Я
не
могу
тебе
помочь,
я
буду
ждать
тебя
на
дне
Bottom
of
the
bottle,
drowning
in
my
На
дне
бутылки,
тонущий
в
своем
Maybe
it's
all
in
my
head
or
something
in
the
water
Может
быть,
это
все
у
меня
в
голове,
или
что-то
в
воде
Keeps
me
coming
back
to
you
and
keeps
on
getting
Заставляет
меня
возвращаться
к
тебе
и
становится
все
Darker,
darker,
you
turned
to
a
monster
Темнее,
темнее,
ты
превратилась
в
монстра
Always
need
a
fix
but
you'll
never
see
a
Тебе
всегда
нужен
наркотик,
но
ты
никогда
не
увидишь
Keep
your
shit
locked
up,
now
we're
in
denial
Держи
свое
дерьмо
при
себе,
теперь
мы
все
отрицаем
Now
we're
off
the
rails,
now
we
falling
in
the
spiral
Теперь
мы
слетели
с
катушек,
теперь
мы
падаем
по
спирали
Feels
like
we
died
a
hundred
times,
but
I
woke
up
by
your
side
Кажется,
мы
умирали
сто
раз,
но
я
проснулся
рядом
с
тобой
Feels
like
we
lived
a
hundred
lives,
but
we're
dead
inside
Кажется,
мы
прожили
сто
жизней,
но
мы
мертвы
внутри
Come
on
let
me
down,
come
on
let
me
down
Давай
же,
разочаруй
меня,
разочаруй
меня
Till
you're
rock
bottom,
bottom,
till
you're
rock
Пока
не
достигнешь
самого
дна,
дна,
пока
не
окажешься
на
самом
дне
I'm
down
if
we
drown,
I
won't
stick
around
Я
готов
утонуть
вместе
с
тобой,
я
не
останусь
рядом
Even
as
an
option,
option,
even
if
you're
fall-
Даже
как
вариант,
вариант,
даже
если
ты
будешь
па-
Falling,
falling
Дать,
падать
Calling,
calling
Звонить,
звонить
Come
on
let
me
down,
come
on
let
me
down
Давай
же,
разочаруй
меня,
разочаруй
меня
Till
you're
rock
bottom,
bottom,
till
you're
rock
Пока
не
достигнешь
самого
дна,
дна,
пока
не
окажешься
на
самом
дне
Every
time
I
hit
the
ground,
I
keep
on
falling
deeper
Каждый
раз,
когда
я
касаюсь
земли,
я
падаю
все
глубже
Sink
beneath
the
soil
and
buried
under
the
cedar
Погружаюсь
под
землю
и
оказываюсь
погребенным
под
кедром
She
keep
playing
God,
convincing
me
that
I
need
her
Она
продолжает
играть
в
Бога,
убеждая
меня,
что
я
ей
нужен
Okay,
you're
a
God,
but
what's
a
God
to.?
Хорошо,
ты
Бог,
но
что
есть
Бог
для...?
I
know
that
you
need
me,
I
know
that
you
see
me
Я
знаю,
что
я
тебе
нужен,
я
знаю,
что
ты
меня
видишь
Feel
like
I'm
on
TV,
every
day's
a
repeat
Такое
чувство,
что
я
на
экране
телевизора,
каждый
день
одно
и
то
же
You've
been
acting
so
cold,
and
it's
not
fair
Ты
ведешь
себя
так
холодно,
и
это
несправедливо
Sick
of
feeling
alone
when
you're
not
there
Надоело
чувствовать
себя
одиноким,
когда
тебя
нет
рядом
So
come
on
let
me
down,
come
on
let
me
down
Давай
же,
разочаруй
меня,
разочаруй
меня
Till
you're
rock
bottom,
bottom,
till
you're
rock
Пока
не
достигнешь
самого
дна,
дна,
пока
не
окажешься
на
самом
дне
I'm
down
if
we
drown,
I
won't
stick
around
Я
готов
утонуть
вместе
с
тобой,
я
не
останусь
рядом
Even
as
an
option,
option,
even
if
you're
falling
Даже
как
вариант,
вариант,
даже
если
ты
будешь
падать
Falling,
falling
Падать,
падать
Calling,
calling
Звонить,
звонить
Come
on
let
me
down,
come
on
let
me
down
Давай
же,
разочаруй
меня,
разочаруй
меня
Till
you're
rock
bottom,
bottom,
till
you're
rock
Пока
не
достигнешь
самого
дна,
дна,
пока
не
окажешься
на
самом
дне
So
come
on
let
me
down,
come
on
let
me
down
Давай
же,
разочаруй
меня,
разочаруй
меня
Till
you're
rock
bottom,
bottom,
till
you're
rock
Пока
не
достигнешь
самого
дна,
дна,
пока
не
окажешься
на
самом
дне
I'm
down
if
we
drown,
I
won't
stick
around
Я
готов
утонуть
вместе
с
тобой,
я
не
останусь
рядом
Even
as
an
option,
option,
even
if
you're
falling
Даже
как
вариант,
вариант,
даже
если
ты
будешь
падать
Falling,
falling,
you
could
keep
falling
Падать,
падать,
ты
можешь
продолжать
падать
Calling,
calling,
you
could
keep
calling
Звонить,
звонить,
ты
можешь
продолжать
звонить
Come
on
let
me
down,
come
on
let
me
down
Давай
же,
разочаруй
меня,
разочаруй
меня
Till
you're
rock
bottom,
bottom,
till
you're
rock
bottom
Пока
не
достигнешь
самого
дна,
дна,
пока
не
достигнешь
самого
дна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Goldstein, Matthew Tyler Musto, Joseph Edward Mulherin, Morgan William Murphy, Pablo Bowman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.