Paroles et traduction gugudan - Lovesick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovesick
Любовная лихорадка
내가
좀
이상해
Со
мной
что-то
странное
происходит
심장이
붓고
두
볼이
빨개져
Сердце
колотится,
а
щеки
горят
눈물이
날
듯
열이
종일
돌고
Кажется,
вот-вот
расплачусь,
и
жар
весь
день
не
спадает
내
머리
위론
너만
핑글
핑글
В
голове
только
ты,
кружишься
и
кружишься
할
말도
없는데
(woo
yeah)
Даже
сказать
ничего
не
могу
(woo
yeah)
목이
간질거려
(널
보면)
В
горле
першит
(когда
вижу
тебя)
너만
생각하면
(바보처럼)
Думаю
только
о
тебе
(как
глупышка)
좋아한단
말을
할
것
같아
Чувствую,
что
признаюсь
тебе
в
любви
둔했던
나의
가슴이
너에게만
반응해
Мое
бесчувственное
сердце
реагирует
только
на
тебя
온몸이
시큰거려
못
참겠어
Все
тело
ноет,
не
могу
больше
терпеть
널
보고
있으면
널
생각하면
Когда
я
смотрю
на
тебя,
когда
я
думаю
о
тебе
입술이
자꾸
따끔대는
걸
Мои
губы
покалывают
나도
모르게
사랑이라
말할
것
같아
Невольно
вырвется
признание
в
любви
더
못
참겠어
my
baby,
baby
Больше
не
могу
терпеть,
мой
милый,
милый
너
땜에
하루가
빨개
Из-за
тебя
мой
день
окрашен
в
яркие
цвета
내
안에
퍼지는
달콤한
Lovesick
Во
мне
разливается
сладкая
любовная
лихорадка
어지러워
baby
날
꼭
안아
줘
Голова
кружится,
милый,
обними
меня
крепко
친구를
만나도
Даже
когда
встречаюсь
с
друзьями
내
눈은
이미
전화기만
보고
Мои
глаза
смотрят
только
на
телефон
영화를
보고
노래를
틀어도
Даже
когда
смотрю
фильм
или
слушаю
музыку
네
목소리가
자꾸
윙윙거려
Твой
голос
звенит
у
меня
в
ушах
손은
따뜻할까
(woo
yeah)
Интересно,
теплые
ли
у
тебя
руки?
(woo
yeah)
그
입술은
달까
(sweety
yeah)
Сладкие
ли
твои
губы?
(sweety
yeah)
난
몰라
미쳤지
(몰라
몰라)
Не
знаю,
я
сошла
с
ума
(не
знаю,
не
знаю)
이상하게
너만
궁금한
걸
Почему-то
мне
интересно
только
ты
조금씩
스며든
네가
가슴
가득
퍼져
가
Ты
постепенно
проникаешь
в
мое
сердце
и
заполняешь
его
온종일
두근거려
못
참겠어
Сердце
бьется
весь
день,
не
могу
больше
терпеть
널
보고
있으면
널
생각하면
Когда
я
смотрю
на
тебя,
когда
я
думаю
о
тебе
입술이
자꾸
따끔대는
걸
Мои
губы
покалывают
나도
모르게
사랑이라
말할
것
같아
Невольно
вырвется
признание
в
любви
더
못
참겠어
my
baby,
baby
Больше
не
могу
терпеть,
мой
милый,
милый
너
땜에
하루가
빨개
Из-за
тебя
мой
день
окрашен
в
яркие
цвета
내
안에
퍼지는
달콤한
Lovesick
Во
мне
разливается
сладкая
любовная
лихорадка
어지러워
baby
날
꼭
안아
줘
Голова
кружится,
милый,
обними
меня
крепко
이미
너에게
빠진
것
같아
Кажется,
я
уже
влюбилась
в
тебя
단
한
번도
배운
적
없어
Никогда
раньше
не
училась
этому
How
to
love,
How
to
love
Как
любить,
как
любить
태어나서
첨
너를
만나
느낀
첫사랑
Впервые
в
жизни,
встретив
тебя,
я
почувствовала
первую
любовь
하루
하루
놀라워
Каждый
день
удивляюсь
이상하지만
점점
익숙해져
가
Странно,
но
постепенно
привыкаю
낯설지만
달콤한
떨림
Незнакомое,
но
сладкое
трепетное
чувство
가만히
있어도
어질어질해
Даже
когда
я
просто
сижу,
у
меня
кружится
голова
달콤한
병에
걸린
것
같아
Кажется,
я
заболела
сладкой
болезнью
바보
같지만
수줍은
내
맘을
받아
줘
Прими
мои
глупые,
но
искренние
чувства
이
세상
단
하나
너에게,
너에게
В
этом
мире
только
тебе,
тебе
одному
반응하는
여기
내게
Реагирует
мое
сердце
한
걸음
다가와
감싸
안아
줘
Сделай
шаг
навстречу
и
обними
меня
I
wanna
be
your
baby,
baby
Я
хочу
быть
твоей,
милый,
милый
널
보고
있으면
널
생각하면
Когда
я
смотрю
на
тебя,
когда
я
думаю
о
тебе
입술이
자꾸
따끔대는
걸
Мои
губы
покалывают
나도
모르게
사랑이라
말할
것
같아
Невольно
вырвется
признание
в
любви
더
못
참겠어
my
baby,
baby
Больше
не
могу
терпеть,
мой
милый,
милый
너
땜에
하루가
빨개
Из-за
тебя
мой
день
окрашен
в
яркие
цвета
내
안에
퍼지는
달콤한
Lovesick
Во
мне
разливается
сладкая
любовная
лихорадка
어지러워
baby
날
꼭
안아
줘
Голова
кружится,
милый,
обними
меня
крепко
어지러워
baby
네가
참
좋아
Голова
кружится,
милый,
ты
мне
очень
нравишься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hee Jung Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.