Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
many
too
many
too
many
Zu
viel,
zu
viel,
zu
viel
It's
too
many
many
Es
ist
zu
viel,
viel
Got
too
many
Habe
zu
viel
Too
many
many
many
Zu
viel,
viel,
viel
Too
many
shit
just
been
going
on
with
my
life
I
don't
even
know
whats
going
on
Zu
viel
Scheiße
ist
in
meinem
Leben
passiert,
ich
weiß
nicht
mal,
was
los
ist
Four
After
Four
I
be
pouring
up
Vier
nach
Vier,
ich
schenke
immer
nach
Came
out
the
snow
I
be
cold
as
fuck
Them
numbers
them
numbers
they
going
up
Kam
aus
dem
Schnee,
ich
bin
eiskalt.
Die
Zahlen,
die
Zahlen,
sie
steigen
Ain't
going
down
cause
I'm
a
run
it
up
Gehen
nicht
runter,
weil
ich
sie
hochtreibe
I
cop
two
rounds
of
the
double
up
Ich
hole
mir
zwei
Runden
vom
Doppelten
She
see
me
in
person
like
hit
me
up
Sie
sieht
mich
persönlich
und
sagt,
melde
dich
Two
tone
catch
me
on
the
block
boy
Zweifarbig,
erwisch
mich
auf
dem
Block,
Junge
I
don't
fuck
with
that
hoe
she
a
thot
boy
Ich
mache
nicht
mit
dieser
Schlampe
rum,
sie
ist
eine
Thot,
Junge
Im
freezing
up
just
like
an
altoid
Ich
werde
ganz
kalt,
genau
wie
ein
Altoid
We
in
Dallas
just
like
I'm
a
cowboy
Wir
sind
in
Dallas,
als
wäre
ich
ein
Cowboy
Sparked
it
up
and
I
said
what's
that
loud
noise
Habe
es
angezündet
und
sagte,
was
ist
das
für
ein
lautes
Geräusch
She
ain't
fucking
with
me
but
she
proud
boy
Sie
will
nichts
von
mir,
aber
sie
ist
stolz,
Junge
I'm
recording
this
shit
till
the
sun
up
Ich
nehme
das
hier
auf,
bis
die
Sonne
aufgeht
No
16
but
bitch
ima
run
up
Keine
16,
aber
Schlampe,
ich
werde
hochkommen
Think
I
didn't
have
the
gun
you
a
dumb
fuck
Denkst,
ich
hätte
keine
Knarre,
du
bist
ein
verdammter
Idiot
Think
I
didn't
have
the
gun
you
a
dumb
fuck
Denkst,
ich
hätte
keine
Knarre,
du
bist
ein
verdammter
Idiot
Boy
you
test
me
you
trying
your
damn
luck
Junge,
du
testest
mich,
du
versuchst
dein
verdammtes
Glück
Gimme
that
gun
and
he
done
for
Gib
mir
die
Knarre
und
er
ist
erledigt
These
boys
is
just
pussy
don't
want
war
Diese
Jungs
sind
nur
Weicheier,
wollen
keinen
Krieg
I'm
a
show
you
just
what
I
am
here
for
Ich
zeige
dir,
wofür
ich
hier
bin
I'm
a
show
you
what
me
and
gang
stand
for
Ich
zeige
dir,
wofür
ich
und
meine
Gang
stehen
I
got
green
after
green
like
a
landlord
Ich
habe
Grün
nach
Grün,
wie
ein
Vermieter
Reaching
for
your
gun
thats
a
bad
choice
Nach
deiner
Knarre
greifen,
das
ist
eine
schlechte
Wahl
Eating
good
I'm
fat
just
like
blastoise
Ich
esse
gut,
bin
fett
wie
ein
Blastoise
You
a
loser
yeah
you
stuck
in
last
place
Du
bist
ein
Verlierer,
ja,
du
steckst
auf
dem
letzten
Platz
fest
I'm
a
come
in
first
like
a
track
race
Ich
werde
Erster,
wie
bei
einem
Wettrennen
And
they
bowing
to
me
like
a
sensei
Und
sie
verbeugen
sich
vor
mir
wie
vor
einem
Sensei
I
just
got
home
finna
roll
up
finna
pour
up
and
then
I
meditate
Ich
bin
gerade
nach
Hause
gekommen,
werde
mir
was
drehen,
einschenken
und
dann
meditiere
ich
Bitch
we
turning
up
just
like
it's
Saturday
Schlampe,
wir
drehen
auf,
als
wäre
es
Samstag
And
we
getting
rich
bitch
it's
like
everyday
Und
wir
werden
reich,
Schlampe,
es
ist
wie
jeden
Tag
If
my
money
good
then
I
am
okay
Wenn
mein
Geld
gut
ist,
dann
bin
ich
okay
Ain't
no
xbox
I
don't
play
no
games
Keine
Xbox,
ich
spiele
keine
Spiele
And
we
turning
up
where
is
the
champagne
Und
wir
drehen
auf,
wo
ist
der
Champagner
You
ain't
hit
the
lick
boy
you
a
damn
lame
Du
hast
den
Dreh
nicht
raus,
Junge,
du
bist
ein
verdammter
Loser
You
a
bitch
boy
just
stay
in
your
damn
lane
Du
bist
eine
Schlampe,
Junge,
bleib
in
deiner
verdammten
Spur
Only
see
black
and
white
just
like
yin
yang
Sehe
nur
Schwarz
und
Weiß,
genau
wie
Yin
Yang
Yeah
gwaupisaac
he
ball
like
Lebron
James
Ja,
gwaupisaac,
er
spielt
wie
Lebron
James
You
don't
got
no
motion
it's
okay
Du
hast
keine
Bewegung,
ist
okay
My
flows
be
so
smooth
like
its
OLAY
Meine
Flows
sind
so
geschmeidig
wie
OLAY
Give
me
time
and
I'll
get
me
w
rolley
Gib
mir
Zeit
und
ich
hole
mir
eine
Rolex
What
we
sipping
on
bitch
it's
that
Rosay
Was
wir
trinken,
Schlampe,
es
ist
Rosé
I
ain't
got
no
time
for
no
vacay
Ich
habe
keine
Zeit
für
Urlaub
I'm
in
public
so
I
gotta
stay
safe
Ich
bin
in
der
Öffentlichkeit,
also
muss
ich
sicher
bleiben
I'm
in
public
so
I
gotta
stay
safe
Ich
bin
in
der
Öffentlichkeit,
also
muss
ich
sicher
bleiben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Mendoza
Album
Revival
date de sortie
16-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.