gyuris feat. zaddyllusion - promesse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction gyuris feat. zaddyllusion - promesse




promesse
Promises
Emlékszem, mikor a ruháim miatt nem voltam menő gyerek gimiben
I remember when I wasn't cool because of my clothes in high school
Hogy mit nem lehet, azon agyaltam, eszembe sem jutott azon, hogy mit igen
I would focus on what I couldn't do, and never thought about what I could
De megígértem magamnak, soha nem leszek kicsiben
But I promised myself, I would never be small
Megígértem magamnak, soha nem leszek kicsiben
I promised myself, I would never be small
Emlékszem, ez a lány full leszart, mikor anno még fűzögettem iwiwen
I remember this girl who totally ignored me, when I used to hit on her back on iwiw
Most meg minden este baszogat, reméli, este bent leszek a cityben
Now she bugs me every night, hoping I'll be out in the city
De megígértem magamnak, soha nem leszek kicsiben
But I promised myself, I would never be small
Megígértem magamnak, soha nem leszek kicsiben
I promised myself, I would never be small
Tegnap geci buli volt, mindenki eljött, csak GG nem
Yesterday was a great party, everyone came, except GG
Én nem bízok senkiben, magamban sem, Szalai meg csak a blicky-ben
I don't trust anyone, not even myself, Szalai only trusts in his gun
Geci drága szettben lépek fel, de járom az utcát pizsiben
I wear an expensive outfit on stage, but I walk around the streets in my pajamas
Megígértem magamnak, soha nem leszek kicsiben
I promised myself, I would never be small
Je suis que de passage dans cette vie
I'm just passing through this life
Je ne perd plus de temps pour ces bitchies
I don't waste time on these bitches
Si je mets je reprend ma mise
If I put it down, I'll take back my bet
Vision périphérique je me sens comme Mona Lisa
Peripheral vision, I feel like Mona Lisa
Pullup dans Le Bnb avec gyuben
Pull up to the Bnb with gyuben
Avant j'étais down mais je vais tout droit vers le ceilling
Before I was down, but now I'm going straight to the ceiling
Je viens d'en cramer un mais j'en roule un autre pour le fun
I just smoked one, but I'm rolling another one for fun
Je viens d'en cramer un mais j'en roule un autre pour le fun
I just smoked one, but I'm rolling another one for fun
Turn the light off elle me dis qu'elle est on
Turn off the light, she tells me she's on
Double my cup et je sip sur la dranky
Double my cup and I sip on the drank
Je veux tout plein de 0 derrière la virgule
I want a lot of zeros behind the decimal point
Okay la je fais des aller retour dans la pyramide
Okay, now I'm going back and forth in the pyramid
Je fais la magie sur mars et je ramasse des euros des ₩on
I do magic on Mars and collect euros and won
Régen azt hittem, hogy belefulladok a piába
I used to think I would drown in booze
Hullafáradtan éheztem kurvára a nyugalomra zihálva
I was exhausted, starving badly for peace, panting
Utáltam magam, éreztem, hogy töröm a tudatom hat szilánkra
I hated myself, I felt I was breaking my mind into six pieces
Meg a gyulladásgátlókat túladagolva, hogy hull a a világra
Taking too many anti-inflammatories, so the snow falls on the world
Mindig úgy vonszoltam haza bőgve magam, hogy nem tudhatom, ma ki látta
I always dragged myself home crying, not knowing who saw me today
Néha recsegek nagyon egy pohár sörre, meg egy hullahopp karikára
Sometimes I get really horny for a beer, and a hula hoop
Érzem, ahogy most is elkap a kísértés, de tudja jól, ma hiába
I can feel the temptation creeping up on me now, but it knows it's in vain today
Holnap felébredek majd, és rájövök, mennyire kurva a hiánya
Tomorrow I'll wake up and realize how fucking great it is to not have it
Emlékszem, mikor a ruháim miatt nem voltam menő gyerek gimiben
I remember when I wasn't cool because of my clothes in high school
Hogy mit nem lehet, azon agyaltam, eszembe sem jutott azon, hogy mit igen
I would focus on what I couldn't do, and never thought about what I could
De megígértem magamnak, soha nem leszek kicsiben
But I promised myself, I would never be small
Megígértem magamnak, soha nem leszek kicsiben
I promised myself, I would never be small
Emlékszem, ez a lány full leszart, mikor anno még fűzögettem iwiwen
I remember this girl who totally ignored me, when I used to hit on her back on iwiw
Most meg minden este baszogat, reméli, este bent leszek a cityben
Now she bugs me every night, hoping I'll be out in the city
De megígértem magamnak, soha nem leszek kicsiben
But I promised myself, I would never be small
Megígértem magamnak, soha nem leszek kicsiben
I promised myself, I would never be small
Csepeg a nyakam, meg az orromból a vér
Blood is dripping from my neck, and my nose
Hitegetem magam, hogy most minden belefér
I'm kidding myself, that everything is okay
Elhiszik a szavam, de nem tudom, hogy miért
They believe what I say, but I don't know why
Hiszik a szavam, de nem tudom, hogy miért
They believe what I say, but I don't know why





Writer(s): Bence Gyuris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.