Paroles et traduction gyuris - kitörési kényszer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
kitörési kényszer
Жажда свободы
Én
csak
most
fogok
a
gázba
kajak
belelépni
Я
только
сейчас
нажму
на
газ,
детка
Előre
szólok,
vigyázz
velem
Предупреждаю,
будь
осторожен
со
мной
Hogy
vigyázz
velem
Чтобы
ты
был
осторожен
со
мной
Előre
szólok,
vigyázz
velem,
baby
Предупреждаю,
будь
осторожен
со
мной,
детка
Mert
csak
most
fogok
a
gázba
kajak
belelépni
Потому
что
я
только
сейчас
нажму
на
газ
Bennem
kitörési
kényszer,
nem
megfelelési
Во
мне
жажда
свободы,
а
не
желание
соответствовать
Ez
az
én
dolgom,
ebbe
most
ne
szólj
bele,
légyszi
Это
моё
дело,
пожалуйста,
не
вмешивайся
сейчас
Én
már
ezerszer
elmondtam
neki,
de
nem
érti
Я
уже
тысячу
раз
говорила
ему,
но
он
не
понимает
Hogy
csak
most
fogok
a
gázba
kajak
belelépni
Что
я
только
сейчас
нажму
на
газ
Én
már
nem
akarok
a
kanapén
heverészni
Я
больше
не
хочу
валяться
на
диване
Ez
az
én
dolgom,
ebbe
most
ne
szólj
bele,
légyszi
Это
моё
дело,
пожалуйста,
не
вмешивайся
сейчас
Alád
befűtenek
a
villamoson
Тебя
обогревают
в
трамвае
Nekem
koszos
a
cipőm,
mindig
az
utat
taposom
У
меня
грязные
кроссовки,
я
всегда
иду
по
дороге
Néha
megyek,
mint
a
gép,
néha
botladozom
Иногда
я
иду,
как
машина,
иногда
спотыкаюсь
De
én
ugyanúgy
elindulok
a
rossz
napokon
Но
я
всё
равно
отправляюсь
в
путь
в
плохие
дни
Úgy
érzem
magam,
mint
Valter,
minden
napom
maraton
Я
чувствую
себя
как
Вальтер,
каждый
мой
день
- марафон
Hogyha
nagyon
akarsz,
elkísérhetsz
egy
kis
darabon
Если
очень
хочешь,
можешь
составить
мне
компанию
на
небольшом
отрезке
De
ha
fújni
kezd
a
szél,
akkor
lecsatlakozom
Но
если
начнётся
ветер,
я
отсоединяюсь
Ez
csak
egyedül
megy
nekem,
ez
a
tapasztalatom
Это
у
меня
получается
только
в
одиночку,
это
мой
опыт
Mellettem
a
csapatom,
de
nem
velem,
az
a
gond
Моя
команда
рядом
со
мной,
но
не
со
мной,
вот
в
чём
проблема
Egyedül
szelem
a
vadont,
lehet,
velem
van
a
gond
Я
одна
пробираюсь
сквозь
дебри,
возможно,
проблема
во
мне
Zsebemben
a
kalapom,
megeszem
az
adagom
В
кармане
моя
кепка,
я
ем
свою
порцию
És
ha
tele
a
lapom,
elveszem
az
alapon
И
если
моя
тарелка
полна,
я
забираю
её
с
базы
Néha
tele
a
faszom,
tudom,
le
sem
tagadom
Иногда
меня
всё
достаёт,
знаю,
я
этого
не
отрицаю
De
lenyelem
a
bajom
tovább
megyek
szabadon
Но
я
проглатываю
свои
проблемы
и
иду
дальше
на
свободе
Mert
a
zene
hatalom,
benne
ezer
alkalom
Потому
что
музыка
- это
сила,
в
ней
тысячи
возможностей
Majd
egyszer
learatom,
de
nem
veled,
aranyom
Однажды
я
сниму
урожай,
но
не
с
тобой,
моё
золото
Előre
szólok,
vigyázz
velem,
baby
Предупреждаю,
будь
осторожен
со
мной,
детка
Mert
csak
most
fogok
a
gázba
kajak
belelépni
Потому
что
я
только
сейчас
нажму
на
газ
Bennem
kitörési
kényszer,
nem
megfelelési
Во
мне
жажда
свободы,
а
не
желание
соответствовать
Ez
az
én
dolgom,
ebbe
most
ne
szólj
bele,
légyszi
Это
моё
дело,
пожалуйста,
не
вмешивайся
сейчас
Én
már
ezerszer
elmondtam
neki,
de
nem
érti
Я
уже
тысячу
раз
говорила
ему,
но
он
не
понимает
Hogy
csak
most
fogok
a
gázba
kajak
belelépni
Что
я
только
сейчас
нажму
на
газ
Én
már
nem
akarok
a
kanapén
heverészni
Я
больше
не
хочу
валяться
на
диване
Ez
az
én
dolgom,
ebbe
most
ne
szólj
bele,
légyszi
Это
моё
дело,
пожалуйста,
не
вмешивайся
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bence Gyuris
Album
úton
date de sortie
06-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.