Paroles et traduction gyuris - new gatti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Én
azt
hittem,
én
leszek,
aki
megmenti
a
világot,
aztán
hazatér
Я
думал,
что
спасу
мир
и
вернусь
домой
героем,
Mindig
lézerkarddal
megyek
háborúba,
mindig
világít
az
egész
csatatér
Всегда
иду
на
войну
со
световым
мечом,
и
все
поле
боя
освещено,
Én
nem
rossz
szándékkal
jöttem,
de
látom,
mit
meg
nem
tesznek
egy-egy
falatért
Я
пришел
без
злых
намерений,
но
вижу,
на
что
они
готовы
ради
куска
еды,
Csak
falatozok,
ezek
gyöyörű
emberek,
meztelenek
minden
szavamért
Я
просто
ем,
эти
прекрасные
люди,
они
обнажаются
ради
каждого
моего
слова.
Bealudtam
a
vonaton,
woke
up
in
a
new
Gatti
Заснул
в
поезде,
проснулся
в
новом
Гатти,
Ja
nem,
ez
csak
a
Nyugati
Ах
да
нет,
это
просто
Западный
вокзал,
A
kabinomban
itt
ül
mellettem
egy
fullos
shawty
В
моем
купе
рядом
сидит
роскошная
малышка,
Azt
mondja,
ő
lesz
ma,
aki
Говорит,
что
сегодня
она,
Elvarázsol,
de
nem
is
akarok
róla
hallani
Очарует
меня,
но
я
не
хочу
об
этом
слышать,
Maradok
a
valóban,
bari
Остаюсь
в
реальности,
детка,
Az
agyamban
pörög
a
free,
mindig
forog
a
money
В
голове
крутятся
мысли
о
свободе,
деньги
всегда
в
обороте,
Ki
kellene
tisztítani
Нужно
бы
почистить
ее.
Mindenem
geci
eredeti
Все
на
мне
чертовски
оригинальное,
Épp
fiendelünk,
GG
a
c-t
tekeri
Мы
курим,
GG
крутит
сигарету,
Mind
a
négy
zsebem
nagyon
fatty
Все
четыре
кармана
до
отказа
забиты,
Mindegyikben
van
pár
Deák
Feri
В
каждом
по
паре
банкнот
с
Деаком
Ференцем,
Ahogy
megérintem,
szereti
Как
только
я
касаюсь
ее,
она
в
восторге,
Ha
megfogom
a
kezét,
el
nem
engedi
Если
я
возьму
ее
за
руку,
она
не
отпустит,
Idősebb
nálam,
úgy
hív,
hogy
daddy
Она
старше
меня,
называет
меня
папочкой,
Minden
nap
meghalok,
mint
Kenny
Я
умираю
каждый
день,
как
Кенни,
Szerintük
őrült
vagyok,
szerinted
meg
egy
zseni
Они
думают,
что
я
сумасшедший,
а
ты
думаешь,
что
я
гений,
Add
át,
hogy
gyuben
üzeni
Передай,
что
я
в
твоем
распоряжении,
Hogy
meglátogatok
akárkit,
send
me
the
addy
Что
я
могу
навестить
кого
угодно,
пришли
мне
адрес,
Ma
lehet,
egy
Passat
elüt,
van
benzin
Сегодня
меня
может
сбить
Пассат,
бак
полон,
Folyamat
a
kasszám
teli
Моя
касса
постоянно
полна,
Miben
vagytok
megint,
basszátok
meg?
Что
у
вас
там
опять,
черт
возьми?
A
flow-m
a
tieteket
szarrá
veri
Мой
флоу
рвет
ваши
ваши
в
клочья,
Beletelt
jópár
év,
de
most
eljött,
amire
vártam
Прошло
немало
лет,
но
то,
чего
я
ждал,
свершилось,
Nekem
egy
álom
volt,
hogy
az
lehetek,
akivé
váltam
Я
мечтал
стать
тем,
кем
стал,
Milliót
ér
egy
verze,
csak
írom,
és
épül
a
házam
Мой
куплет
стоит
миллион,
я
просто
пишу,
и
мой
дом
растет,
Millió
élet
mögöttem,
ki
tudja
mi
lesz
utánam
Миллион
жизней
позади,
кто
знает,
что
будет
после
меня,
Ez
a
lány
olyan
szép
Эта
девушка
такая
красивая,
Az
a
láb,
az
a
kéz
Эти
ноги,
эти
руки,
Hazavár,
hazamegyek
Ждет
дома,
я
иду
домой,
Gyere
rám
a
kanapén
Ложись
на
меня
на
диване,
Poligám
vagyok,
érted
átszoknék
Я
полигамен,
но
ради
тебя
готов
измениться,
Éjszakák
közepén,lehet,
átszöknék
Посреди
ночи,
возможно,
сбегу.
Én
azt
hittem,
én
leszek,
aki
megmenti
a
világot,
aztán
hazatér
Я
думал,
что
спасу
мир
и
вернусь
домой
героем,
Mindig
lézerkarddal
megyek
háborúba,
mindig
világít
az
egész
csatatér
Всегда
иду
на
войну
со
световым
мечом,
и
все
поле
боя
освещено,
Én
nem
rossz
szándékkal
jöttem,
de
látom,
mit
meg
nem
tesznek
egy-egy
falatért
Я
пришел
без
злых
намерений,
но
вижу,
на
что
они
готовы
ради
куска
еды,
Csak
falatozok,
ezek
gyöyörű
emberek,
meztelenek
minden
szavamért
Я
просто
ем,
эти
прекрасные
люди,
они
обнажаются
ради
каждого
моего
слова.
Bealudtam
a
vonaton,
woke
up
in
a
new
Gatti
Заснул
в
поезде,
проснулся
в
новом
Гатти,
Ja
nem,
ez
csak
a
Nyugati
Ах
да
нет,
это
просто
Западный
вокзал,
A
kabinomban
itt
ül
mellettem
egy
fullos
shawty
В
моем
купе
рядом
сидит
роскошная
малышка,
Azt
mondja,
ő
lesz
ma,
aki
Говорит,
что
сегодня
она,
Elvarázsol,
de
nem
is
akarok
róla
hallani
Очарует
меня,
но
я
не
хочу
об
этом
слышать,
Maradok
a
valóban,
bari
Остаюсь
в
реальности,
детка,
Az
agyamban
pörög
a
free,
mindig
forog
a
money
В
голове
крутятся
мысли
о
свободе,
деньги
всегда
в
обороте,
Ki
kellene
tisztítani
Нужно
бы
почистить
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
úton
date de sortie
06-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.