gyuris - omg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction gyuris - omg




Oh my God, mit kéne tennem, I don't know
О Боже мой, что мне делать, я не знаю
On my mind, money on my mind, de ez nem kárpótol
У меня на уме деньги, но это ничего не меняет.
Hol a lány, aki miatt leszoktam a lányokról?
Где та девушка, из-за которой я бросил девушек?
Oh la la, hallgatja a zeném, mindig rám gondol
О-ла-ла, слушаешь мою музыку, всегда думаешь обо мне
Oh my God, mit kéne tennem, I don't know
О Боже мой, что мне делать, я не знаю
On my mind, money on my mind, de ez nem kárpótol
У меня на уме деньги, но это ничего не меняет.
Hol a lány, aki miatt leszoktam a lányokról?
Где та девушка, из-за которой я бросил девушек?
Lehet, éppen most is engem hallgat, mindig rám gondol
Может быть, он слушает меня прямо сейчас, всегда думая обо мне
Full készen betalál
Полная готовность забить
Turbékol ez a lány
Занимаясь любовью с этой девушкой
Én szóltam neki, óvatosan, gyúlékony ez a láng
Я сказал ему, чтобы он был осторожен, это пламя легко воспламеняется
Bocsi, tesó, de neked túl vékony ez a lány
Извини, братан, но эта девушка слишком худая для тебя
Belesúgja a fülembe, bújnék hozzád
Он шепчет мне на ухо: бы с удовольствием прижался к тебе".
Belenyúlna a zsebembe, fújd még, oh my
Не могли бы вы дотронуться до моего кармана, подуть еще, о боже
Én fürödnék ezután
В следующий раз я бы приняла ванну
A fürdőszobában is kúrnék aztán
Тогда я бы трахнулся в ванной
Én full szétadnám
Я бы все это отдал
Gyere haza velem, full off ez a buli régen már
Пойдем со мной домой, мы давным-давно закончили эту вечеринку.
Komolyan, nem bírok magammal tovább, ha így nézel rám
Серьезно, я больше не могу выносить, когда ты так смотришь на меня
Én kimaxolom minden estémet, túlélem tán
Я буду выкладываться по максимуму каждую ночь, может быть, я выживу
De ha nem, majd másnap egy új testben egy új élet vár
Но если нет, то на следующий день в новом теле вас ждет новая жизнь
Vágod, soha nem halok meg, max előről kezdem
Ты знаешь, я никогда не умру, Макс, я начну все сначала
Az csak a fejedben egy kép, hogy megelőzöl engem
Это просто картинка в твоей голове, что ты опережаешь меня
Vágod, félre kellett tennem veled minden előítéletem
Ты знаешь, с тобой мне пришлось отбросить все свои предубеждения
Mert lehet, hogy volt már dolgunk egymással egy előző életben
Потому что, возможно, мы имели дело друг с другом в прошлой жизни
Úgyhogy tudod, milyen vagyok, megérzem, ha rám gondolsz
Так что ты знаешь, какой я, я чувствую это, когда ты думаешь обо мне
Én is tudom, milyen vagy, kíváncsian rákóstolsz
Я знаю, какой ты, тебе любопытно
De te tudod, milyen vagyok, nem elég egy microdose
Но ты же знаешь, какой я, одной микродозы недостаточно
Én meg tudom, milyen nagy mindkét szemed, mikor mmm
Я знаю, какими большими становятся оба глаза, когда ммм
Ez az utsó körünk, boys, tali lenn a pokolban
Это наша последняя очередь, ребята, тали в аду.
Minden bűnöm végignézted, úgyhogy hadd ne soroljam
Ты видел все мои грехи, так что позволь мне не перечислять их
Egy bogyó van a fiókban, de fogyóban a gyubenzin
В ящике есть ягода, но у нас заканчивается гюбензин
Egy golyóval a fejemben ideje újjászületni
С пулей в голове пришло время возродиться
Oh my God, mit kéne tennem, I don't know
О Боже мой, что мне делать, я не знаю
On my mind, money on my mind, de ez nem kárpótol
У меня на уме деньги, но это ничего не меняет.
Hol a lány, aki miatt leszoktam a lányokról?
Где та девушка, из-за которой я бросил девушек?
Oh la la, hallgatja a zeném, mindig rám gondol
О-ла-ла, слушаешь мою музыку, всегда думаешь обо мне
Oh my God, mit kéne tennem, I don't know
О Боже мой, что мне делать, я не знаю
On my mind, money on my mind, de ez nem kárpótol
У меня на уме деньги, но это ничего не меняет.
Hol a lány, aki miatt leszoktam a lányokról?
Где та девушка, из-за которой я бросил девушек?
Lehet, éppen most is engem hallgat, mindig rám gondol
Может быть, он слушает меня прямо сейчас, всегда думая обо мне





Writer(s): Bence Gyuris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.