Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
you
Ich
hasse
dich
Now
I'm
running
out
of
luck
and
I
know
that
I
am
fucked
Jetzt
geht
mir
das
Glück
aus
und
ich
weiß,
dass
ich
am
Arsch
bin
'Cause
all
hope
has
been
lost
for
a
happy
end
Denn
alle
Hoffnung
auf
ein
Happy
End
ist
verloren
I
may
be
the
one
you
want,
but
you
can't
bring
back
the
love
Ich
mag
der
sein,
den
du
willst,
aber
du
kannst
die
Liebe
nicht
zurückbringen
That
throughout
this
time
I
lost,
I'm
alone
again
Die
ich
über
diese
Zeit
verloren
habe,
ich
bin
wieder
allein
Now
I'm
running
out
of
luck
and
I
know
that
I
am
fucked
Jetzt
geht
mir
das
Glück
aus
und
ich
weiß,
dass
ich
am
Arsch
bin
'Cause
all
hope
has
been
lost
for
a
happy
end
Denn
alle
Hoffnung
auf
ein
Happy
End
ist
verloren
I
may
be
the
one
you
want,
but
you
can't
bring
back
the
love
Ich
mag
der
sein,
den
du
willst,
aber
du
kannst
die
Liebe
nicht
zurückbringen
That
throughout
this
time
I
lost,
I'm
alone
again
Die
ich
über
diese
Zeit
verloren
habe,
ich
bin
wieder
allein
Don't
wanna
think
about
this
shit
(yeah)
Ich
will
nicht
über
diese
Scheiße
nachdenken
(ja)
But
now
my
mind's
full
of
it
Aber
jetzt
ist
mein
Kopf
voll
davon
I
don't
care
'bout
your
insecurities
Deine
Unsicherheiten
sind
mir
egal
'Cause
that
is
what
torn
us
into
bits
Denn
das
ist
es,
was
uns
zerbrochen
hat
I've
been
blinded
by
the
love
that
you
gave
me
Ich
war
geblendet
von
der
Liebe,
die
du
mir
gabst
It
wasn't
even
love
'cause
you
really
didn't
feel
me
Es
war
nicht
einmal
Liebe,
denn
du
hast
mich
nicht
wirklich
gefühlt
Shut
the
fuck
up,
I
don't
wanna
hear
your
apology
Halt
die
Fresse,
ich
will
deine
Entschuldigung
nicht
hören
I
always
hate
it
when
you
make
me
bring
out
this
side
of
me
Ich
hasse
es
immer,
wenn
du
mich
dazu
bringst,
diese
Seite
von
mir
hervorzubringen
I
miss
seeing
your
smile,
you
miss
seeing
the
old
me
Ich
vermisse
es,
dein
Lächeln
zu
sehen,
du
vermisst
es,
den
alten
mich
zu
sehen
You
push
me
to
the
side
(side)
and
tell
me
I'm
at
fault
here
Du
schiebst
mich
zur
Seite
(Seite)
und
sagst
mir,
dass
ich
hier
schuld
bin
Cannot
go
on
by
yourself,
cannot
live
without
your
meds
Kannst
nicht
alleine
weitermachen,
kannst
nicht
ohne
deine
Medikamente
leben
Tryna'
let
go
of
the
past
while
you're
lying
to
your
friends
Versuchst,
die
Vergangenheit
loszulassen,
während
du
deine
Freunde
anlügst
I
can
lay
my
head
to
rest,
knowing
this
ain't
where
life
ends
Ich
kann
mich
beruhigt
hinlegen,
wissend,
dass
das
Leben
hier
nicht
endet
But
now
I
am
alone
again,
now
I'm,
now
I'm
Aber
jetzt
bin
ich
wieder
allein,
jetzt
bin
ich,
jetzt
bin
ich
Now
I'm
running
out
of
luck
and
I
know
that
I
am
fucked
Jetzt
geht
mir
das
Glück
aus
und
ich
weiß,
dass
ich
am
Arsch
bin
'Cause
all
hope
has
been
lost
for
a
happy
end
Denn
alle
Hoffnung
auf
ein
Happy
End
ist
verloren
I
may
be
the
one
you
want,
but
you
can't
bring
back
the
love
Ich
mag
der
sein,
den
du
willst,
aber
du
kannst
die
Liebe
nicht
zurückbringen
That
throughout
this
time
I
lost,
I'm
alone
again
Die
ich
über
diese
Zeit
verloren
habe,
ich
bin
wieder
allein
Now
I'm
running
out
of
luck
and
I
know
that
I
am
fucked
Jetzt
geht
mir
das
Glück
aus
und
ich
weiß,
dass
ich
am
Arsch
bin
'Cause
all
hope
has
been
lost
for
a
happy
end
Denn
alle
Hoffnung
auf
ein
Happy
End
ist
verloren
I
may
be
the
one
you
want,
but
you
can't
bring
back
the
love
Ich
mag
der
sein,
den
du
willst,
aber
du
kannst
die
Liebe
nicht
zurückbringen
That
throughout
this
time
I
lost,
I'm
alone
again
Die
ich
über
diese
Zeit
verloren
habe,
ich
bin
wieder
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drew Hate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.