Paroles et traduction ha$lopablito feat. CERO39 - todo me suena igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
todo me suena igual
Всё звучит одинаково
Noche
oscura
inundada
de
lluvia
Тёмная
ночь,
залитая
дождём
Mi
vida
igual,
no
sé
cómo
esté
la
tuya
Моя
жизнь
та
же,
не
знаю,
как
твоя,
родная
Música
es
igual
Музыка
всё
та
же
Mi
rutina
es
igual
Моя
рутина
всё
та
же
Mi
familia
es
igual
Моя
семья
всё
та
же
Mis
amigos
igual
Мои
друзья
всё
те
же
País
de
mierda
igual
Дерьмовая
страна
всё
та
же
Mis
pulmones
igual
Мои
лёгкие
всё
те
же
El
tinto
sabe
igual
Кофе
на
вкус
всё
тот
же
El
cigarro
igual
Сигарета
всё
та
же
No
todo
está
bien,
no
todo
está
mal
Не
всё
хорошо,
не
всё
плохо
Todo
me
suena
igual
Всё
звучит
одинаково
Todo
me
sabe
igual
Всё
на
вкус
одинаково
Todo
me
huele
igual
Всё
пахнет
одинаково
Toda
tu
mierda
me
da
igual
Вся
твоя
фигня
мне
безразлична
Todas
tus
canciones
suenan
siempre
igual
Все
твои
песни
звучат
всегда
одинаково
La
gente
me
clasifica
igual
Люди
классифицируют
меня
всё
так
же
Me
abren
la
puerta,
siguen
mirando
igual
Открывают
мне
дверь,
продолжают
смотреть
всё
так
же
Mis
parceros
y
sus
planes
igual
Мои
кореша
и
их
планы
всё
те
же
¿Cuándo
mi
rutina
cambiará?
Когда
моя
рутина
изменится?
¿Cuándo
estaré
yo
en
la
cima?
Когда
я
буду
на
вершине?
¿Cuándo
todos
de
estar
tristes
dejarán?
Когда
все
перестанут
грустить?
¿Cuándo
sus
energías
no
me
afectarán?
Когда
их
энергии
не
будут
влиять
на
меня?
¿Cuándo
mis
ilusiones
morirán?
Когда
мои
иллюзии
умрут?
Mi
carrera
tiene
fecha
de
caducidad
У
моей
карьеры
есть
срок
годности
¿Cuándo
mi
voz
terminará?
Когда
мой
голос
умолкнет?
Cuando
mis
temas
a
la
gente
dejen
de
tocar
Когда
люди
перестанут
слушать
мои
треки?
¿Cuándo
putas
algo
en
esta
tierra
cambiará?
Когда,
чёрт
возьми,
что-то
на
этой
земле
изменится?
No
sé
si
estoy
aquí
o
en
el
más
allá
Не
знаю,
я
здесь
или
на
том
свете
No
sé
si
estoy
aquí
o
en
el
más
allá
Не
знаю,
я
здесь
или
на
том
свете
Música
es
igual
Музыка
всё
та
же
Mi
rutina
es
igual
Моя
рутина
всё
та
же
Mi
familia
es
igual
Моя
семья
всё
та
же
Mis
amigos
igual
Мои
друзья
всё
те
же
País
de
mierda
igual
Дерьмовая
страна
всё
та
же
Mis
pulmones
igual
Мои
лёгкие
всё
те
же
El
tinto
sabe
igual
Кофе
на
вкус
всё
тот
же
El
cigarro
igual
Сигарета
всё
та
же
No
todo
está
bien,
no
todo
está
mal
Не
всё
хорошо,
не
всё
плохо
Todo
me
suena
igual
Всё
звучит
одинаково
Todo
me
sabe
igual
Всё
на
вкус
одинаково
Todo
me
huele
igual
Всё
пахнет
одинаково
Siempre
es
lo
mismo
Всегда
одно
и
то
же
A
veces
me
caso
con
el
nihilismo
Иногда
я
женюсь
на
нигилизме
No
sé
si
amaneceré
muerto
como
Whitney
Не
знаю,
проснусь
ли
я
мёртвым,
как
Уитни
Que
termine
toteado
como
alguien
en
Kill
Bill
Чтобы
закончить,
изрешечённым,
как
кто-то
в
«Убить
Билла»
Oscura
noche
en
Bogotrap
y
no
estoy
seguro
si
I
will
survive
Тёмная
ночь
в
Боготе,
и
я
не
уверен,
выживу
ли
я
(I
will
survive)
Me
meto
al
YouTube
o
al
Spotify
Захожу
на
YouTube
или
в
Spotify
Escucho
sus
temas
y
suenan
siempre
igual
Слушаю
их
треки,
и
они
звучат
всегда
одинаково
Matemáticas
igual
y
la
clase
social
no
cambia
Математика
всё
та
же,
и
социальный
класс
не
меняется
Cielo
nublado
sin
estrellas,
Пасмурное
небо
без
звёзд,
Tú
en
mi
mente
te
estrellas
y
la
tristeza
me
entra
Ты
разбиваешься
в
моих
мыслях,
и
меня
охватывает
грусть
Los
problemas
se
perpetran,
Проблемы
увековечиваются,
Pensamientos
se
interceptan
y
la
plata
escasea
Мысли
пересекаются,
и
денег
не
хватает
Me
quiero
ir
a
marte
antes
del
martes
y
Хочу
улететь
на
Марс
до
вторника
и
Hacer
una
casa
con
un
cráter
adelante
Построить
дом
с
кратером
напротив
Me
siento
solo
a
veces
y
no
sé
por
qué
Иногда
я
чувствую
себя
одиноким,
и
не
знаю,
почему,
Si
nada
más
quiero
frente
a
ti
amanecer
Ведь
я
всего
лишь
хочу
просыпаться
напротив
тебя
Música
es
igual
Музыка
всё
та
же
Mi
rutina
es
igual
Моя
рутина
всё
та
же
Mi
familia
es
igual
Моя
семья
всё
та
же
Mis
amigos
igual
Мои
друзья
всё
те
же
País
de
mierda
igual
Дерьмовая
страна
всё
та
же
Mis
pulmones
igual
Мои
лёгкие
всё
те
же
El
tinto
sabe
igual
Кофе
на
вкус
всё
тот
же
El
cigarro
igual
Сигарета
всё
та
же
No
todo
está
bien,
no
todo
está
mal
Не
всё
хорошо,
не
всё
плохо
Todo
me
suena
igual
Всё
звучит
одинаково
Todo
me
sabe
igual
Всё
на
вкус
одинаково
Todo
me
huele
igual
Всё
пахнет
одинаково
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Moreno Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.