Paroles et traduction half•alive feat. Orla Gartland - Never Been Better (feat. Orla Gartland)
Never Been Better (feat. Orla Gartland)
Никогда не чувствовал себя лучше (feat. Orla Gartland)
What
you
been
up
to?"
Чем
занималась?"
You
asked
me
last
night
Ты
спросила
меня
прошлой
ночью,
You
said,
"It
looks
like
you're
living
your
best
life"
Ты
сказала:
"Похоже,
ты
живешь
лучшей
жизнью"
I
said,
"Never
Я
сказал:
"Никогда
I've
never
been
better"
Я
никогда
не
чувствовал
себя
лучше"
'Cause
that's
what
it
looks
like
Потому
что
так
это
и
выглядит
And
I
didn't
wanna
change
your
mind
И
я
не
хотел
менять
твое
мнение
At
the
top,
congratulations!
На
вершине,
поздравляю!
Heart
so
full,
I
know
I'll
break
it
Сердце
так
полно,
я
знаю,
что
я
разобью
его
If
I
fall
and
hit
the
pavement,
I'm
Если
я
упаду
и
ударюсь
о
тротуар,
я
Looking
down,
my
head
is
racing
Смотрю
вниз,
моя
голова
кружится
Scared
of
all
these
dreams
I'm
chasing
Боюсь
всех
этих
мечтаний,
за
которыми
гонюсь
I'm
on
the
edge
Я
на
грани
Like
I
said,
I've
Как
я
уже
сказал,
я
Never
been
better
Никогда
не
чувствовал
себя
лучше
Never
been
better
Никогда
не
чувствовал
себя
лучше
You've
got
the
best
view
У
тебя
лучший
вид
Could
you
tell
me
how
it
feels
Не
могла
бы
ты
рассказать
мне,
каково
это
Living
in
the
highlight
reel?
Жить
в
свете
софитов?
How
do
I
explain
to
a
stranger
Как
мне
объяснить
незнакомцу,
I'm
not
having
a
good
year?
Что
у
меня
не
лучший
год?
I
say
I'm
great,
move
on
with
my
day
Я
говорю,
что
у
меня
все
отлично,
и
продолжаю
свой
день
'Cause
the
truth's
too
much
to
hear
Потому
что
правду
слишком
тяжело
слышать
At
the
top,
congratulations!
На
вершине,
поздравляю!
Heart
so
full,
I
know
I'll
break
it
Сердце
так
полно,
я
знаю,
что
я
разобью
его
If
I
fall
and
hit
the
pavement,
I'm
Если
я
упаду
и
ударюсь
о
тротуар,
я
Looking
down,
my
head
is
racing
Смотрю
вниз,
моя
голова
кружится
Scared
of
all
these
dreams
I'm
chasing
Боюсь
всех
этих
мечтаний,
за
которыми
гонюсь
Like
I
said,
I've
Как
я
уже
сказал,
я
Never
been
better
Никогда
не
чувствовал
себя
лучше
Never
been
better
Никогда
не
чувствовал
себя
лучше
What
you
been
up
to?
Чем
занималась?
At
the
top,
congratulations!
На
вершине,
поздравляю!
Heart
so
full,
I
know
I'll
break
it
Сердце
так
полно,
я
знаю,
что
я
разобью
его
If
I
fall
and
hit
the
pavement,
I'm
Если
я
упаду
и
ударюсь
о
тротуар,
я
Looking
down,
my
head
is
racing
(my
head
is
racing)
Смотрю
вниз,
моя
голова
кружится
(моя
голова
кружится)
Scared
of
all
these
dreams
I'm
chasing
(Oh)
Боюсь
всех
этих
мечтаний,
за
которыми
гонюсь
(О)
Like
I
said,
I've
Как
я
уже
сказал,
я
Never
been
better
(never
been
better)
Никогда
не
чувствовал
себя
лучше
(никогда
не
чувствовал
себя
лучше)
Never
been
better
Никогда
не
чувствовал
себя
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Artourovna Yatchenko, Brett Kramer, Joshua William Taylor, Zach Skelton, J Tyler Ross Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.