handkerchief code - A Night of Fright is No Delight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction handkerchief code - A Night of Fright is No Delight




A Night of Fright is No Delight
Ночь страха - не забава
In the moon's eerie glow, we dare to tread
В зловещем мерцании луны мы осмеливаемся ступить
Into the darkness where the restless dead
Во тьму, где скитаются беспокойные мертвецы.
A night of fright, no delight in sight
Ночь страха, никакой радости в поле зрения.
We embark on this haunted, chilling flight
Мы отправляемся в этот пугающий, леденящий душу полет.
Creaking doors and whispers in the breeze
Скрипящие двери и шепот ветра,
Shadows dance in the ancient trees
Тени танцуют среди древних деревьев.
A night of fright, where shadows play
Ночь страха, где играют тени.
In this spectral realm, we've lost our way
В этом призрачном царстве мы с тобой заблудились.
Haunted echoes fill the air
Эхо прошлого витает в воздухе
In this forsaken place of despair
В этом забытом богом месте отчаяния.
We'll confront our deepest fears
Мы столкнемся с нашими самыми глубокими страхами,
As the night of fright draws near
Поскольку ночь страха приближается.
A night of fright is no delight
Ночь страха - не забава
In the haunted mansion, through the endless night
В этом доме с привидениями, в бесконечной ночи.
We'll face the ghosts of our past
Мы столкнемся с призраками нашего прошлого
In this eerie domain where time won't last
В этой жуткой обители, где время не властно.





Writer(s): Sage Parker Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.