handkerchief code - What a Night for a Knight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction handkerchief code - What a Night for a Knight




What a Night for a Knight
Какая ночь для рыцаря
In the pale moon's glow, he dons his steel attire
В свете бледной луны он надевает свой стальной наряд,
A modern-day knight, master of the night's empire
Современный рыцарь, властелин ночной империи.
With shadows for his canvas, and secrets to entwine
Тени его холст, секреты нити его судьбы.
He embarks on a journey, where forgery aligns
Он отправляется в путешествие, где подделка правит бал.
Behind the museum's walls, he hides his nefarious scheme
За стенами музея он скрывает свой гнусный план,
Forging masterpieces, like a haunting dream
Создавая шедевры, словно в тревожном сне.
With a palette of deception, and a brush of lies
С палитрой обмана и кистью лжи
He crafts his illusions, under moonlit skies
Он создает свои иллюзии под светом луны.
He prowls the gallery, in his armor clad
Он бродит по галерее, закованный в броню,
A guardian of illusion, in the night so sad
Страж иллюзий в ночи такой печальной.
With each stolen stroke, he's a master of deceit
С каждым украденным мазком он мастер обмана,
In this nocturnal masquerade, where shadows meet
В этой ночной маскараде, где встречаются тени.
But the night holds secrets, and the moon reveals
Но ночь хранит секреты, а луна раскрывает
A hero in the shadows, who the truth conceals
Героя в тени, скрывающего правду.
With courage and conviction, they'll face the knight's deceit
С мужеством и убеждением они столкнутся с обманом рыцаря
In this artful battle, where illusions meet
В этой искусной битве, где сталкиваются иллюзии.





Writer(s): Sage Parker Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.