Paroles et traduction handkerchief code - Which Witch is Which?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Which Witch is Which?
Какая Ведьма Где?
In
a
world
where
shadows
twist
and
play
В
мире,
где
тени
кружатся
и
играют,
In
the
dark
of
night,
they
lead
the
way
В
темноте
ночи
они
путь
освещают.
A
question
asked
with
a
wicked
grin
С
лукавой
улыбкой
вопрос
задают:
"Which
witch
is
which?"
in
this
game
of
sin
"Какая
ведьма
где?"
– в
игре
греховной
поют.
Beneath
the
moon's
cold
and
haunting
glow
Под
лунным
светом,
холодным
и
манящим,
In
the
forest
deep,
where
secrets
grow
В
лесу
глухом,
где
тайны
спят
дышащими,
They
gather
'round,
their
cauldrons
high
Они
собираются,
котлы
уж
на
огне,
With
spells
and
brews,
they
reach
for
the
sky
С
зельями,
с
чарами,
небо
им
по
колене.
In
a
coven
of
magic,
spells
they
stitch
В
шабаше
магии,
плетя
свои
слова,
In
the
mystic
realm,
where
powers
glitch
В
царстве
мистики,
где
сила
колдовства,
In
the
twisted
dance
of
spells
they
pitch
В
танце
безумном
заклинаний
кружат,
Whispered
secrets,
which
witch
is
which?
Шепчут
секреты:
"Какая
ведьма
где?"
– дрожат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sage Parker Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.