Paroles et traduction hasan shah - Lanterner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
knokler
til
lidt
i
fem
Я
вкалываю
до
пяти,
Og
du
er
alene
hjemme
А
ты
одна
дома.
Vi
holder
fest
Мы
устроим
праздник,
Og
vi
snakker
lidt
i
sengen
И
немного
поговорим
в
постели.
Tideligt
op
igen
men
vi
holder
fest
Рано
вставать
снова,
но
мы
устроим
праздник,
Og
vi
kæmper
os
igennem
И
мы
прорвемся,
Imod
alle
odds
Несмотря
ни
на
что.
Vi
holder
fest
Мы
устроим
праздник.
Du
holder
tårene
henne
Ты
сдерживаешь
слезы,
Jeg
holder
hovedet
op
Я
держу
голову
высоко.
Vi
holder
fest
Мы
устроим
праздник
I
kolde
nætter
В
холодные
ночи.
Lig
dig
i
mine
arme
Ложись
в
мои
объятия,
Til
isen
smelter
Пока
не
растает
лед.
Og
vi
lyser
himlen
op
И
мы
осветим
небо,
Så
længe
vi
er
sammen
jearh
Пока
мы
вместе,
да.
Lover
alting
bliver
godt
igen
Обещаю,
все
будет
хорошо
снова,
Så
længe
vi
er
sammen
jearh
Пока
мы
вместе,
да.
Lover
vi
to
er
på
vej
igen
Обещаю,
мы
снова
на
пути,
Så
længe
du
stoler
på
mig,
ei
ei
ei,
ei,
ei
Пока
ты
доверяешь
мне,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
Lover
alting
bliver
godt
igen
Обещаю,
все
будет
хорошо
снова.
Vi
tænder
lanterner
Мы
зажигаем
фонарики,
Tænder
lanterner
Зажигаем
фонарики.
Drukner
i
regninger
der
ik
er
betalt
Тонем
в
неоплаченных
счетах,
Men
vi
holder
fast
Но
мы
держимся.
Selv
dagene
løber
fra
os
Даже
если
дни
бегут
от
нас,
Og
vi
kan
snart
ikke
længere
tælle
И
мы
скоро
не
сможем
больше
считать,
Men
du
smiler
alligevel
Но
ты
все
равно
улыбаешься,
For
du?????
Потому
что
ты...
Du
er
min
kvinde
du
min
helt
Ты
моя
женщина,
ты
мой
герой.
De
kolde
nætter
Эти
холодные
ночи,
Lygter
i
mine
øjne
Огни
в
моих
глазах,
Til
isen
smelter
Пока
не
растает
лед.
Og
vi
lyser
himlen
op
И
мы
осветим
небо,
Så
længe
vi
er
sammen
jeahr
Пока
мы
вместе,
да.
Lover
alting
bliver
godt
igen
Обещаю,
все
будет
хорошо
снова,
Så
længe
vi
er
sammen
jeahr
Пока
мы
вместе,
да.
Lover
vi
to
er
på
vej
igen
Обещаю,
мы
снова
на
пути,
Så
længe
du
stoler
på
mig
ei
ei
ei
ei
Пока
ты
доверяешь
мне,
эй,
эй,
эй,
эй.
Lover
alting
bliver
godt
igen
Обещаю,
все
будет
хорошо
снова.
Og
vi
tænder
lanterner
И
мы
зажигаем
фонарики,
Og
tænder
lanterner
И
зажигаем
фонарики,
Tænder
lanterner
Зажигаем
фонарики.
Lig
dig
her
i
mine
arme
Ложись
сюда,
в
мои
объятия,
Og
lad
mig
varm
dig
И
позволь
мне
согреть
тебя.
Falder
du
Если
ты
упадешь,
Falder
vi
to
sammen
Упадем
мы
оба
вместе,
Og
vi
rejser
os
op
igen
И
мы
снова
поднимемся,
Med
håbet
i
hænderne
С
надеждой
в
руках,
Uden
at
vide
hvad
det
ender
med
Не
зная,
чем
все
закончится.
Men
jeg
lover
vi
kommer
hjem
Но
я
обещаю,
мы
вернемся
домой,
Og
jeg
lover
det
blir'
godt
igen
И
я
обещаю,
все
будет
хорошо
снова.
Lover
alting
bliver
godt
igen
Обещаю,
все
будет
хорошо
снова,
Så
længe
vi
er
sammen
jeahr
Пока
мы
вместе,
да.
Lover
vi
to
kommer
igen
Обещаю,
мы
вернемся,
Så
længe
vi
er
sammen
jeahr
Пока
мы
вместе,
да.
Så
længe
vi
er
sammen
jeahr
Пока
мы
вместе,
да.
Lover
vi
to
er
på
vej
igen
Обещаю,
мы
снова
на
пути.
Lover
alting
blir'
godt
igen
Обещаю,
все
будет
хорошо
снова,
Så
længe
du
stoler
på
mig
Пока
ты
доверяешь
мне.
Lover
alting
blir'
godt
igen
Обещаю,
все
будет
хорошо
снова,
Så
længe
vi
er
sammen
Пока
мы
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Redur Hussein, Syed Hasan Abbas Shah, Daniel Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.