Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
claro
que
ela
me
ama
se
eu
tô
de
Rick
Owens
Конечно,
она
меня
любит,
если
я
в
Rick
Owens
Eu
falei
que
te
amava,
agora
eu
não
lembro
seu
nome
Я
говорил,
что
люблю
тебя,
теперь
я
не
помню
твоего
имени
É
que
eu
movimentei
o
bloco
Просто
я
раскачал
район
Eles
sabem
do
meu
nome
Они
знают
мое
имя
O
que
eles
querem
comigo?
Чего
они
хотят
от
меня?
O
que
o
broke
fez
por
mim?
Что
этот
нищеброд
сделал
для
меня?
Eles
descobriu
o
que
era
flow
Они
поняли,
что
такое
флоу
Depois
que
ele
ouviu
"Raff
Simons"
После
того,
как
он
услышал
"Raff
Simons"
Ela
me
pede
algo
interessante
pra
botar
no
copo
Она
просит
у
меня
что-нибудь
интересное
налить
в
стакан
Então
jogo
esse
Sizz*rp
Тогда
я
наливаю
этот
сироп*
Coração
cromado
no
moletom
Хромированное
сердце
на
толстовке
Eu
vejo
opps
no
retrovisor
Я
вижу
оппов
в
зеркале
заднего
вида
Droppo
essa
bala,
não
enxergo
mais
nada
Кидаю
эту
таблу*,
больше
ничего
не
вижу
Lil
h*e,
pronta
pro
próximo
vôo?
Малышка-шл*ха,
готова
к
следующему
рейсу?
Talvez
eu
não
volte
hoje
Может
быть,
я
сегодня
не
вернусь
Eu
até
queria
ficar
contigo
Я
бы
даже
хотел
остаться
с
тобой
Mas
a
minha
vida
me
cobra
responsas
Но
моя
жизнь
требует
от
меня
ответственности
Patrocinador
me
cobra
respostas
Спонсор
требует
от
меня
ответа
A
minha
ex
ainda
me
acha
um
b*sta
Моя
бывшая
все
еще
считает
меня
дерьм*м
Dez
mil
num
moletom
preto
com
touca
Десять
тысяч
за
черную
толстовку
с
капюшоном
Seu
som
é
chato,
meu
mano
se
toca
Твой
звук
скучный,
братан,
очнись
Não
tenho
culpa
se
o
seu
atual
floppa
Я
не
виноват,
если
твой
нынешний
фэйлится
Ela
vai
pular
se
é
a
OFF
na
roda
Она
будет
прыгать,
если
OFF
в
кругу
OFF
no
flyer,
por
isso
a
casa
lota
OFF
на
флаере,
поэтому
полный
зал
Crush
do
hater
ch*pando
a
minha
bola
Телка
хейтера
с*сёт
мои
яйца
Hoje
eu
só
tenho
tempo
pra
cash
Сегодня
у
меня
есть
время
только
на
кэш
Se
não
é
de
grana,
nego,
não
estressa
Если
дело
не
в
деньгах,
чувак,
не
напрягайся
Juro
que
eu
amo
essa
vida
de
festa
Клянусь,
я
люблю
эту
тусовочную
жизнь
É
claro
que
ela
me
ama
se
eu
tô
de
Rick
Owens
Конечно,
она
меня
любит,
если
я
в
Rick
Owens
Eu
falei
que
te
amava,
agora
eu
não
lembro
seu
nome
Я
говорил,
что
люблю
тебя,
теперь
я
не
помню
твоего
имени
Depois
que
eu
movimentei
a
m*rda
После
того,
как
я
провернул
это
дерьм*
Eles
falam
do
meu
nome
Они
говорят
обо
мне
Já
notou
que
eu
não
sou
mais
um
Ты
уже
заметила,
что
я
не
такой,
как
все
Haxz
não
é
um
neguinho
comum
Haxz
- не
обычный
парень
Contando
dinheiro
no
setor
Считаю
деньги
в
секторе
Se
eu
acho
o
size
interessante
Если
я
нахожу
размер
интересным
Eu
não
olho
o
price
da
clouth
Я
не
смотрю
на
цену
шмотки
Ela
quer
andar
de
carro
novo
Она
хочет
ездить
на
новой
машине
Ela
quer
se
aposentar
bem
nova
Она
хочет
выйти
на
пенсию
очень
молодой
Ela
quer
um
AP
grande
na
orla
Она
хочет
большую
квартиру
на
набережной
E
é
só
por
isso
que
se
envolve
И
только
поэтому
она
ввязывается
É
claro
que
ela
me
ama
Конечно,
она
меня
любит
Eu
falei
que
te
amava
h*e
Я
говорил,
что
люблю
тебя,
шл*ха
Mas
era
mentira
Но
это
была
ложь
Raiva,
queimo
a
s*tiva
Злость,
курю
с*тиву
Último
que
tentou
saiu
f*dido
Последний,
кто
пытался,
х*ёво
кончил
Delimitando
a
minha
friendlist
Ограничиваю
свой
список
друзей
Porque
no
passado
eu
vi
vários
traíras
Потому
что
в
прошлом
я
видел
много
предателей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni De Castro Magalhães
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.