Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
all my dead friends
Alle meine toten Freunde
I
don't
make
ameds
coz
all
of
my
dead
friends
Ich
mache
keine
Wiedergutmachung,
denn
alle
meine
toten
Freunde
They
weep,
they
weep
Sie
weinen,
sie
weinen
And
they
been
waiting,
ain't
never
been
hating
Und
sie
haben
gewartet,
haben
nie
gehasst
They'll
take
me
to
heaven
before
I
am
seventeen
Sie
werden
mich
in
den
Himmel
bringen,
bevor
ich
siebzehn
bin
Don't
be
mistaken
tomorrow
has
taken
Lass
dich
nicht
täuschen,
das
Morgen
hat
genommen
Your
glee,
your
glee
Deine
Freude,
deine
Freude
Watching
you
breathe,
it
means
nothing
to
me
Dich
atmen
zu
sehen,
bedeutet
mir
nichts
You
got
the
key
but
there's
no
way
that
you'll
see
Du
hast
den
Schlüssel,
aber
du
wirst
es
nie
sehen
There's
nothing
to
be
and
there
never
was
glee
Es
gibt
nichts
zu
sein
und
es
gab
nie
Freude
Coz
being
happy
doesn't
solve
anything
Denn
glücklich
zu
sein,
löst
überhaupt
nichts
You
think
i'm
bad,
making
you
sad
Du
denkst,
ich
bin
schlecht,
mache
dich
traurig
But
i'm
like
a
drug,
placebo
in
your
cup
Aber
ich
bin
wie
eine
Droge,
ein
Placebo
in
deiner
Tasse
Keeping
you
up
as
high
as
a
dove
Halte
dich
so
hoch
wie
eine
Taube
But
I
suck
you
off
any
self-worth
Aber
ich
sauge
dir
jegliches
Selbstwertgefühl
aus
I
don't
make
ameds
coz
all
of
my
dead
friends
Ich
mache
keine
Wiedergutmachung,
denn
alle
meine
toten
Freunde
They
weep,
they
weep
Sie
weinen,
sie
weinen
And
they
been
waiting,
ain't
never
been
hating
Und
sie
haben
gewartet,
haben
nie
gehasst
They'll
take
me
to
heaven
before
I
am
seventeen
Sie
werden
mich
in
den
Himmel
bringen,
bevor
ich
siebzehn
bin
Don't
be
mistaken
tomorrow
has
taken
Lass
dich
nicht
täuschen,
das
Morgen
hat
genommen
Your
glee,
your
glee
Deine
Freude,
deine
Freude
I'm
not
having
anymore
fun
Ich
habe
keinen
Spaß
mehr
But
when
my
dead
friends
come
Aber
wenn
meine
toten
Freunde
kommen
I'll
get
back
up
and
raise
the
sun
Stehe
ich
wieder
auf
und
lasse
die
Sonne
aufgehen
She'll
come,
she'll
come
and
take
me
away
Sie
wird
kommen,
sie
wird
kommen
und
mich
mitnehmen
Cut
me
open
like
a
surgeon,
leave
me
out
in
the
bay
Schneide
mich
auf
wie
ein
Chirurg,
lass
mich
draußen
in
der
Bucht
liegen
I'm
crying,
slowly
dying
Ich
weine,
sterbe
langsam
But
aren't
we
all
Aber
tun
wir
das
nicht
alle?
She'll
come,
she'll
come
and
take
me
away
Sie
wird
kommen,
sie
wird
kommen
und
mich
mitnehmen
Cut
me
open
like
a
surgeon,
leave
me
out
in
the
bay
Schneide
mich
auf
wie
ein
Chirurg,
lass
mich
draußen
in
der
Bucht
liegen
I
don't
make
ameds
coz
all
of
my
dead
friends
Ich
mache
keine
Wiedergutmachung,
denn
alle
meine
toten
Freunde
They
weep,
they
weep
Sie
weinen,
sie
weinen
And
they
been
waiting,
ain't
never
been
hating
Und
sie
haben
gewartet,
haben
nie
gehasst
They'll
take
me
to
heaven
before
I
am
seventeen
Sie
werden
mich
in
den
Himmel
bringen,
bevor
ich
siebzehn
bin
Don't
be
mistaken
tomorrow
has
taken
Lass
dich
nicht
täuschen,
das
Morgen
hat
genommen
Your
glee,
your
glee
Deine
Freude,
deine
Freude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haych, Henry Mcvinnie
Album
surgeon
date de sortie
09-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.