Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
you
just
fade
away
Kannst
du
nicht
einfach
verschwinden?
In
my
dreams
you
want
me
In
meinen
Träumen
willst
du
mich
But
ask
me
coz
it's
happening
Aber
frag
mich,
weil
es
passiert
And
I
can't
deal
with
it
Und
ich
kann
damit
nicht
umgehen
Blast
off
my
fucking
pain
Spreng
meinen
verdammten
Schmerz
weg
See
what
you're
becoming
Sieh,
was
aus
dir
wird
You
can't
be
in
panic
Du
darfst
nicht
in
Panik
geraten
And
I
can't
deal
with
it
Und
ich
kann
damit
nicht
umgehen
Monday
through
Friday
Montag
bis
Freitag
You
make
confessions
Machst
du
Geständnisse
But
no
decisons
Aber
keine
Entscheidungen
I
couldn't
care
less
about
your
fucking
opinions
Deine
verdammten
Meinungen
interessieren
mich
nicht
die
Bohne
Just
leave
me
alone
shit
Lass
mich
einfach
in
Ruhe,
Scheiße
Strobe
lights
go
off
Stroboskoplichter
gehen
an
Can
you
make
the
pain
stop?
Kannst
du
den
Schmerz
stoppen?
Seizure
on
the
dance
floor
Anfall
auf
der
Tanzfläche
Get
out
of
my
castle
Raus
aus
meinem
Schloss
I'm
baffled
Ich
bin
verblüfft
All
these
lovley
people
All
diese
netten
Leute
What
did
you
bring
him
for?
Warum
hast
du
ihn
mitgebracht?
'Fuck
out
of
my
castle
'Raus
aus
meinem
Schloss
'Fuck
out
of
my
castle
'Raus
aus
meinem
Schloss
'Fuck
out
of
my
castle
'Raus
aus
meinem
Schloss
Yeah,
'fuck
out
of
my
castle
Ja,
'raus
aus
meinem
Schloss
I
don't
take
your
comments
Ich
nehme
deine
Kommentare
nicht
an
Coz
I
think
that
they're
stupid
Weil
ich
sie
für
dumm
halte
I
do
what
I
want
and
then
i'll
fucking
die
young
Ich
mache,
was
ich
will,
und
dann
werde
ich
verdammt
jung
sterben
And
then
you'll
say
that
thats
stupid
Und
dann
wirst
du
sagen,
dass
das
dumm
ist
You
fucking
talk
shit
Du
redest
verdammten
Mist
But
you
past
sucking
dick
Aber
du
hast
früher
Schwänze
gelutscht
And
you
don't
know
how
to
stick
Und
du
weißt
nicht,
wie
man
es
richtig
macht
So
your
friends
leave
you
all
alone
Also
lassen
dich
deine
Freunde
ganz
allein
In
ten
years
you'll
be
nothing
In
zehn
Jahren
wirst
du
nichts
sein
And
i'll
be
in
a
drop
top
Und
ich
werde
in
einem
Cabrio
sitzen
You
fucking
bum
(Ay)
Du
verdammter
Penner
(Ay)
Strobe
lights
go
off
Stroboskoplichter
gehen
an
Can
you
make
the
pain
stop?
Kannst
du
den
Schmerz
stoppen?
Seizure
on
the
dance
floor
Anfall
auf
der
Tanzfläche
Get
out
of
my
castle
Raus
aus
meinem
Schloss
I'm
baffled
Ich
bin
verblüfft
All
these
lovley
people
All
diese
netten
Leute
What
did
you
bring
him
for?
Warum
hast
du
ihn
mitgebracht?
'Fuck
out
of
my
castle
'Raus
aus
meinem
Schloss
Strobe
lights
go
off
Stroboskoplichter
gehen
an
Can
you
make
the
pain
stop?
Kannst
du
den
Schmerz
stoppen?
Seizure
on
the
dance
floor
Anfall
auf
der
Tanzfläche
Get
out
of
my
castle
Raus
aus
meinem
Schloss
I'm
baffled
Ich
bin
verblüfft
All
these
lovley
people
All
diese
netten
Leute
What
did
you
bring
him
for?
Warum
hast
du
ihn
mitgebracht?
'Fuck
out
of
my
castle
'Raus
aus
meinem
Schloss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haych, Henry Mcvinnie
Album
Walney
date de sortie
20-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.