Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
worthless nothing man
Wertloser Niemand Mann
Woah,
Jae
Narck
Woah,
Jae
Narck
When
I
lie,
I
feel
pain
inside
Wenn
ich
lüge,
fühle
ich
Schmerz
im
Inneren
That's
not
your
fault
boy
Das
ist
nicht
deine
Schuld,
Mädchen
You
need
someone
else
boy
Du
brauchst
jemand
anderen,
Mädchen
I'm
worthless
nothing
man
(ay,
yah)
Ich
bin
ein
wertloser
Niemand
(ay,
yah)
Put
that
knife
away
(Woo)
Leg
das
Messer
weg
(Woo)
You
don't
wanna
fuck
with
me
(Woo)
Du
willst
dich
nicht
mit
mir
anlegen
(Woo)
When
I
do
my
best
Wenn
ich
mein
Bestes
gebe
I'll
make
sure
that
you
get
the
most
of
me
(Yeah,
uh,
yea)
Sorge
ich
dafür,
dass
du
das
Beste
von
mir
bekommst
(Yeah,
uh,
yea)
Swerving,
doing
80
(Skrrt)
Schleudere,
fahre
80
(Skrrt)
When
I
come
over
to
make
you
bleed
Wenn
ich
rüberkomme,
um
dich
bluten
zu
lassen
I
know
you
all
hate
me
so,
why
the
fuck
am
i
trying?
Ich
weiß,
ihr
hasst
mich
alle,
warum
versuche
ich
es
überhaupt?
Thrash
in
the
pit
(Wah)
Tob
dich
aus
im
Pit
(Wah)
You
don't
really
wanna
know
(Skr,
skrt,
skrt)
Du
willst
es
nicht
wirklich
wissen
(Skr,
skrt,
skrt)
When
i'm
it
Wenn
ich
dran
bin
I
just
wanna
go
home
Ich
will
einfach
nur
nach
Hause
When
I
feel
like
this
(This)
Wenn
ich
mich
so
fühle
(so)
Listen
to
the
rain
falling
Höre
dem
fallenden
Regen
zu
I'm
in
my
bed
like
this
Ich
liege
so
in
meinem
Bett
I
don't
wanna
talk
no
shit
Ich
will
keinen
Scheiß
reden
Lying
just
gets
me
killed
Lügen
bringt
mich
nur
um
You
always
talk
your
shit
Du
redest
immer
Scheiße
That's
why
I
think
you're
it,
boy
Deshalb
denke
ich,
du
bist
es,
Mädchen
The
way
you
hold
yourself
Die
Art,
wie
du
dich
gibst
Stand
on
your
own
legs
Steh
auf
deinen
eigenen
Beinen
That's
what
I
wanna
be
myself
Das
will
ich
selbst
sein
Fuck,
I
just
need
your
head,
uh
Verdammt,
ich
brauche
nur
deinen
Kopf,
uh
80%
going
to
my
fucking
brain
80%
gehen
an
mein
verdammtes
Gehirn
Sorry
bro,
on
your
hoe's
shirt,
I
left
a
stain
Sorry,
Bro,
auf
dem
Shirt
deiner
Schlampe
habe
ich
einen
Fleck
hinterlassen
I
got
like
two
nikes,
never
enough
pairs
Ich
habe
etwa
zwei
Nikes,
nie
genug
Paare
Shots,
needle
shots,
AK
shots
in
the
air
Schüsse,
Nadelschüsse,
AK-Schüsse
in
der
Luft
Like
we're
in
a
warzone
Als
wären
wir
in
einer
Warzone
Captain
Price,
no
COD:
Ghosts
Captain
Price,
kein
COD:
Ghosts
"Starlight
hits
your
collarbone
"Sternenlicht
trifft
dein
Schlüsselbein
Life
through
a
fish
bowl"
Leben
durch
ein
Goldfischglas"
I
feel
myself
tonight
Ich
fühle
mich
heute
Nacht
You
just
wanna
take
a
fucking
pill
Du
willst
nur
eine
verdammte
Pille
nehmen
I'll
drive
you
home
Ich
fahre
dich
nach
Hause
When
I
lie,
I
feel
pain
inside
(Side)
Wenn
ich
lüge,
fühle
ich
Schmerz
im
Inneren
(Inneren)
That's
not
your
fault
boy
(Fault
boy,
boy)
Das
ist
nicht
deine
Schuld,
Mädchen
(Schuld,
Mädchen,
Mädchen)
You
need
someone
else
boy
(Else,
yuh)
Du
brauchst
jemand
anderen,
Mädchen
(Anderen,
yuh)
I'm
worthless
nothing
man
Ich
bin
ein
wertloser
Niemand
Put
that
knife
away
Leg
das
Messer
weg
You
don't
wanna
fuck
with
me
Du
willst
dich
nicht
mit
mir
anlegen
When
I
do
my
best
Wenn
ich
mein
Bestes
gebe
I'll
make
sure
that
you
get
the
most
of
me
Sorge
ich
dafür,
dass
du
das
Beste
von
mir
bekommst
Swerving,
doing
80
Schleudere,
fahre
80
When
I
come
over
to
make
you
bleed
Wenn
ich
rüberkomme,
um
dich
bluten
zu
lassen
I
know
you
all
hate
me
so,
why
the
fuck
am
i
trying?
Ich
weiß,
ihr
hasst
mich
alle,
warum
versuche
ich
es
überhaupt?
Thrash
in
the
pit
Tob
dich
aus
im
Pit
You
don't
really
wanna
know
Du
willst
es
nicht
wirklich
wissen
When
i'm
it
Wenn
ich
dran
bin
I
just
wanna
go
home
Ich
will
einfach
nur
nach
Hause
When
I
feel
like
this
(Skrrt)
Wenn
ich
mich
so
fühle
(Skrrt)
Listen
to
the
rain
falling
Höre
dem
fallenden
Regen
zu
I'm
in
my
bed
like
this
Ich
liege
so
in
meinem
Bett
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haych, Henry Mcvinnie
Album
thrash
date de sortie
05-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.