haych - heresy tee. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction haych - heresy tee.




heresy tee.
футболка с ересью.
"This shit live and direct, you heard me?"
"Этот трек в прямом эфире, слышишь?"
I need a man in a HERESY tee
Мне нужен парень в футболке с надписью "ЕРЕСЬ"
Maybe we can fuck because he dress like me
Может, мы могли бы потрахаться, потому что он одевается как я
I'm outta town, leavin' this old story
Я уезжаю из города, оставляя позади эту старую историю
Keep myself to myself, don't want involvement
Держусь особняком, не хочу ни во что ввязываться
(Yeah, yeah, hah)
(Ага, ага, ха)
You don't know what I've been through
Ты не знаешь, через что я прошла
I've seen a lot of shit I can't prove
Я видела много дерьма, которое не могу доказать
Not one like this (Yeah)
Ничего подобного (Ага)
And even if I stopped and told you
И даже если бы я остановилась и рассказала тебе
You'd cast me out like a used tool
Ты бы выбросил меня, как использованный инструмент
Need replacements
Нужны новые
(Need replacements, need replacements fuck, yah)
(Нужны новые, нужны новые, блин, да)
(Uh, haah, huh)
(Э, ха-ха, ха)
Live my life solo
Живу одна
I'm talking to ghosts, was it all a waste? (Huuh)
Я разговариваю с призраками, было ли все это напрасно? (Хуух)
(Leave me be)
(Оставь меня в покое)
Deep in the ocean
Глубоко в океане
I'm bathed in salt water, come out again (Huuh)
Я купаюсь в соленой воде, выйди ко мне (Хуух)
(Come to me)
(Иди ко мне)
I ain't got a place to stay
Мне негде остановиться
So, I got a bag to get away
Поэтому у меня есть сумка, чтобы сбежать
When my fam come home (Leave me be)
Когда мои родные вернутся домой (Оставь меня в покое)
I saw that you had a place (Take my hand)
Я видела, что у тебя есть место (Возьми меня за руку)
A spot where we could stop the chase (Take my hand, take my hand)
Место, где мы могли бы оторваться от погони (Возьми меня за руку, возьми меня за руку)
Let the bullets load (Come to me)
Пусть пули летят (Иди ко мне)
(Take my hand, take my hand, take my hand, take my hand, take my hand)
(Возьми меня за руку, возьми меня за руку, возьми меня за руку, возьми меня за руку, возьми меня за руку)
Outta my life, outta my league
Вон из моей жизни, ты не из моей лиги
Why don't you just come and talk to me?
Почему бы тебе просто не подойти и не поговорить со мной?
Out of my luck, I'm down on it
Мне не везет, я на дне
I don't give a fuck, lay me down on him
Мне плевать, повали меня на него
(Huaaagh)
(Хуааах)
Bottom cut and some baggy jeans
Укороченный топ и мешковатые джинсы
I do my best to impress him, it's not funny
Я изо всех сил стараюсь произвести на него впечатление, это не смешно
(*Laughter, yeah, it's not-it's not funny)
(*Смех*, да, это не смешно, это не смешно)
Kill myself over nothing
Убиваю себя из-за пустяка
Like, what the fuck am I doing?, had it coming
Что, черт возьми, я творю? Сама напросилась
(I really-I really had-*Unintelligable*, -I just fuck it up! KC!)
правда... Я правда... *Неразборчиво*... Я все испортила! Кей Си!)
Live my life solo
Живу одна
I'm talking to ghosts, was it all a waste? (Leave me be)
Я разговариваю с призраками, было ли все это напрасно? (Оставь меня в покое)
Deep in the ocean
Глубоко в океане
I'm bathed in salt water, come out again (Come to me)
Я купаюсь в соленой воде, выйди ко мне (Иди ко мне)
I ain't got a place to stay
Мне негде остановиться
So, I got a bag to get away
Поэтому у меня есть сумка, чтобы сбежать
When my fam come home
Когда мои родные вернутся домой
Som ett barn brukade jag leka väldigt mycket med eld
В детстве я любила играть с огнем
Jag var lite av en pyroman om man får säga
Можно сказать, я была немного пироманкой
Jag brukade älska att tänka tändstickor och bränna saker
Мне нравилось думать о спичках и о том, как поджигать вещи
Jag blev besatt av två böcker
Я была одержима двумя книгами
Vingar som Lucifer, som brände
Крылья, как у Люцифера, которые горят
Jag blev besatt av att bränna genom livet precis som Marlon Brando
Я была одержима идеей прожить жизнь, сгорая, как Марлон Брандо
"This some real art right here"
"Это настоящее искусство"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.