Paroles et traduction haych - starscream [the crow]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
starscream [the crow]
звездокрик [воро́н]
SLAKCER
FOLK
РАЗДОЛЬНЫЙ
ФОЛК
Stars
scream
in
the
night
like
The
Crow
Звёзды
кричат
в
ночи,
словно
Воро́н
Stars
scream
in
the
night
like
The
Crow
Звёзды
кричат
в
ночи,
словно
Воро́н
And
I've
never
felt
alone
under
club
lights
И
я
никогда
не
чувствовал
себя
одиноким
в
свете
клубных
огней
Over
noon's
pale
face;
a
shadow
Над
бледным
лицом
полудня;
тень
And
I've
always
wanted
nails
pressed
in
my
thighs
И
я
всегда
хотел,
чтобы
твои
ногти
впивались
в
мои
бёдра
It's
a
long
way
back
to
my
home
Это
долгий
путь
домой
I
could
die
a
hundred
times,
it
wouldn't
feel
right
Я
мог
бы
умереть
со
сто
раз,
и
это
не
казалось
бы
правильным
Spent
a
hundred
moons
speaking
to
The
Crow
Провел
сто
лун,
разговаривая
с
Воро́ном
And
another
hundred
traveling
through
spacetime,
time
И
ещё
сто
путешествуя
сквозь
пространство-время,
время
Crystal
beam
sadness,
I
ain't
never
had
this
Хрустальный
луч
грусти,
у
меня
такого
никогда
не
было
Climb
in
crystal
caves
and
we
party,
it's
a
madness
Залезай
в
хрустальные
пещеры
и
мы
будем
веселиться,
это
безумие
Seventh
heaven
light-light
up
the
world
Седьмое
небо
свет-освети
мир
Seventh
heaven
li-light-light
up
the
world
Седьмое
небо
свет-свет-освети
мир
Linking
up
with
Alex,
blowing
all
this
cash
Связываюсь
с
Алексом,
тратим
все
эти
деньги
Let's
get
money,
die
ugly,
speaking
from
experience
Давай
заработаем
денег,
умрем
уродливо,
говорю
по
своему
опыту
Seventh
heaven
light-light
up
the
world
Седьмое
небо
свет-освети
мир
Seventh
heaven
li-light-light
up
the
world
Седьмое
небо
свет-свет-освети
мир
Reach
out
and
touch
the
painstar
Протяни
руку
и
прикоснись
к
звезде
боли
But
it's
eight
miles
above
us
on
the
radar
Но
она
в
восьми
милях
над
нами
на
радаре
You
know
I
got
you,
lost
fools,
speaking
through
eternal
womb
Знаешь,
я
рядом
с
тобой,
заблудшие
дурачки,
говорю
из
вечной
утробы
Walking
side
by
side,
holding
hands
underneath
the
moon
Идём
бок
о
бок,
держась
за
руки
под
луной
You
never
left
another
mark
again
Ты
больше
никогда
не
оставляла
следа
Stars
scream
in
the
night
like
The
Crow
Звёзды
кричат
в
ночи,
словно
Воро́н
And
I've
never
felt
alone
under
club
lights
И
я
никогда
не
чувствовал
себя
одиноким
в
свете
клубных
огней
Over
noon's
pale
face;
a
shadow
Над
бледным
лицом
полудня;
тень
And
I've
always
wanted
nails
pressed
in
my
thighs
И
я
всегда
хотел,
чтобы
твои
ногти
впивались
в
мои
бёдра
It's
a
long
way
back
to
my
home
Это
долгий
путь
домой
I
could
die
a
hundred
times,
it
wouldn't
feel
right
Я
мог
бы
умереть
со
сто
раз,
и
это
не
казалось
бы
правильным
Spent
a
hundred
moons
speaking
to
The
Crow
Провел
сто
лун,
разговаривая
с
Воро́ном
And
another
hundred
traveling
through
spacetime,
time
И
ещё
сто
путешествуя
сквозь
пространство-время,
время
Crystal
beam
sadness,
I
ain't
never
had
this
Хрустальный
луч
грусти,
у
меня
такого
никогда
не
было
Climb
in
crystal
caves
and
we
party,
it's
a
madness
Залезай
в
хрустальные
пещеры
и
мы
будем
веселиться,
это
безумие
Seventh
heaven
light-light
up
the
world
Седьмое
небо
свет-освети
мир
Seventh
heaven
li-light-light
up
the
world
Седьмое
небо
свет-свет-освети
мир
Linking
up
with
Alex,
blowing
all
this
cash
Связываюсь
с
Алексом,
тратим
все
эти
деньги
Let's
get
money,
die
ugly,
speaking
from
experience
Давай
заработаем
денег,
умрем
уродливо,
говорю
по
своему
опыту
Seventh
heaven
light-light
up
the
world
Седьмое
небо
свет-освети
мир
Seventh
heaven
li-light-light
up
the
world
Седьмое
небо
свет-свет-освети
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.