Paroles et traduction heylog - Mike
Oh,
on
this
road
alone,
dead
bush
rollin'
by
О,
на
этой
дороге
один,
мимо
катится
мертвый
кустарник.
Seein'
stars
shootin'
around,
but
it's
not
even
night
Вижу,
как
вокруг
стреляют
звезды,
но
еще
даже
не
ночь.
I
can't
even
keep
my
legs
under
me
even
if
I
tried
Я
даже
не
могу
держать
ноги
под
собой,
даже
если
бы
попытался.
Voices
say
to
rest
my
feet,
but
it's
all
just
a
lie
Голоса
говорят
дать
отдых
моим
ногам,
но
все
это
лишь
ложь.
Man,
this
struggle
never
ends,
even
if
I
want
it
to
Боже,
эта
борьба
никогда
не
закончится,
даже
если
я
этого
захочу.
I
barely
can
pretend
'cause
it's
not
me
or
what
I
wanna
do
Я
едва
могу
притворяться,
потому
что
это
не
я
и
не
то,
что
я
хочу
делать.
And
I'm
not
afraid
of
death,
but
it's
somethin'
I
would
never
choose
И
я
не
боюсь
смерти,
но
это
то,
чего
я
никогда
бы
не
выбрал.
And
I
wish
that
I
knew
less,
'cause
I'm
tryna
see
the
right
of
you
И
мне
жаль,
что
я
не
знаю
меньше,
потому
что
я
пытаюсь
увидеть
тебя
справа
от
себя.
Lurkin'
in
the
shadows,
oh
man,
I
feel
alive
Прячась
в
тени,
О
боже,
я
чувствую
себя
живым.
I
don't
think
that
I
am
seeable,
I
might
burn
from
the
light
Я
не
думаю,
что
меня
можно
увидеть,
я
могу
сгореть
от
света,
And
I'm
tired
fightin'
battles
with
me,
myself
and
I
и
я
устал
сражаться
в
битвах
с
самим
собой,
с
самим
собой
и
со
мной.
'Cause
I
don't
got
any
strategies
or
tactics
in
this
mind
Потому
что
у
меня
нет
никакой
стратегии
или
тактики
в
этой
голове
I
keep
puttin'
people
first,
but
I
need
to
be
more
selfish
Я
продолжаю
ставить
людей
на
первое
место,
но
мне
нужно
быть
более
эгоистичным.
And
I
need
to
know
my
worth,
'cause
right
now
I'm
really
helpless
И
мне
нужно
знать
себе
цену,
потому
что
сейчас
я
действительно
беспомощен.
And
you
said
that
you'd
be
here
for
me
and
I
said,
"Okay,
I
doubt
that"
И
ты
сказала,
что
будешь
здесь
ради
меня,
а
я
ответил:
"Ладно,
сомневаюсь".
Next
time,
don't
promise
anything
if
you're
not
gonna
stick
to
it
В
следующий
раз
ничего
не
обещай,
если
не
собираешься
этого
делать.
I
don't
feel
like
playin'
games
Мне
не
хочется
играть
в
эти
игры.
I'm
so
mad
that
I
could
punch
somethin'
Я
так
зол,
что
готов
ударить
кого-нибудь.
But
I
learned
how
to
refrain
Но
я
научился
сдерживаться.
You
said
you've
changed
for
the
good
Ты
сказал,
что
изменился
к
лучшему.
But
honestly
it
feels
the
same
Но,
честно
говоря,
я
чувствую
то
же
самое.
You
said
you've
changed
for
the
good
Ты
сказал,
что
изменился
к
лучшему.
But
honestly
you
feel
the
same
Но,
честно
говоря,
ты
чувствуешь
то
же
(Yeah,
you
feel
the
same)
самое
(Да,
ты
чувствуешь
то
же
самое).
I
bottle
it
up,
keep
it
inside,
no
out
Я
закупориваю
его,
держу
внутри,
а
не
снаружи.
Let
loose
of
all
of
me
when
you're
not
around
Освободись
от
всего
меня,
когда
тебя
нет
рядом.
I
guess
you
didn't
even
understand
a
word
I
said
Я
думаю,
ты
даже
не
понял
ни
слова
из
того,
что
я
сказал,
I
don't
think
that
you
deserve
me,
I
think
you
deserve
the
best
Я
не
думаю,
что
ты
заслуживаешь
меня,
я
думаю,
что
ты
заслуживаешь
самого
лучшего.
I
can
barely
make
it
by,
sink
into
the
deepest
depths
Я
едва
справляюсь
с
этим,
погружаюсь
в
самые
глубокие
глубины.
In
my
mental,
in
my
mind
it's
all
comin'
to
an
end
В
моем
сознании,
в
моем
сознании
все
это
подходит
к
концу.
Sinkin'
to
the
bottom,
yeah,
I
get
it,
but
what's
up?
Опускаюсь
на
дно,
да,
я
понимаю,
но
что
случилось?
Tryin'
to
stay
positive,
but
it's
not
workin'
out
Пытаюсь
оставаться
позитивным,
но
ничего
не
получается.
You
know
you'll
never
hurt
me,
I'm
already
numb
Ты
знаешь,
что
никогда
не
причинишь
мне
боль,
я
уже
оцепенела.
Even
if
you
tried,
wish
the
best
of
luck
Даже
если
вы
попытались,
пожелайте
удачи.
Lurkin'
in
the
shadows,
oh
man,
I
feel
alive
Прячась
в
тени,
О
боже,
я
чувствую
себя
живым.
I
don't
think
that
I
am
seeable,
I
might
burn
from
the
light
Я
не
думаю,
что
меня
можно
увидеть,
я
могу
сгореть
от
света,
And
I'm
tired
fightin'
battles
with
me,
myself
and
I
и
я
устал
сражаться
в
битвах
с
самим
собой,
с
самим
собой
и
со
мной.
'Cause
I
don't
got
any
strategies
or
tactics
in
this
mind
Потому
что
у
меня
нет
никакой
стратегии
или
тактики
в
этой
голове
I
keep
puttin'
people
first,
but
I
need
to
be
more
selfish
Я
продолжаю
ставить
людей
на
первое
место,
но
мне
нужно
быть
более
эгоистичным.
And
I
need
to
know
my
worth,
'cause
right
now
I'm
really
helpless
И
мне
нужно
знать
себе
цену,
потому
что
сейчас
я
действительно
беспомощен.
And
you
said
that
you'd
be
here
for
me
and
I
said,
"Okay,
I
doubt
that"
И
ты
сказала,
что
будешь
здесь
ради
меня,
а
я
ответил:
"Ладно,
сомневаюсь".
Next
time,
don't
promise
anything
if
you're
not
gonna
stick
to
it
В
следующий
раз
ничего
не
обещай,
если
не
собираешься
этого
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heylog
Album
me
date de sortie
04-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.