$hhmanny feat. DT & Ryan Hamblin - All $moke - traduction des paroles en allemand

All $moke - DT , $hhmanny traduction en allemand




All $moke
Aller Rauch
Dancin' on yo b
Tanzt auf deinem B
She dancing' on my d
Sie tanzt auf meinem D
You want smoke, we want smoke, come and get it b
Du willst Rauch, wir wollen Rauch, komm und hol ihn dir, B
All smoke, don't choke, don't be scared of this
Alles Rauch, nicht ersticken, hab keine Angst davor
Only thing on my mind is getting rich
Das Einzige, woran ich denke, ist, reich zu werden
Anyone stoppin' me gettin full clips
Jeder, der mich aufhält, kriegt volle Ladungen
You want smoke, we want smoke, come and get it b
Du willst Rauch, wir wollen Rauch, komm und hol ihn dir, B
All smoke, don't choke, don't be scared of this
Alles Rauch, nicht ersticken, hab keine Angst davor
Only thing on my mind is getting rich
Das Einzige, woran ich denke, ist, reich zu werden
Anyone stoppin' me gettin full clips
Jeder, der mich aufhält, kriegt volle Ladungen
Everytime I come around
Jedes Mal, wenn ich vorbeikomme
A mothafu fu around
Ein Mistkerl macht Ärger
And get himself in trouble
Und bringt sich selbst in Schwierigkeiten
Now I gotta stuff him underground
Jetzt muss ich ihn unter die Erde bringen
Givin' me the run around
Er gibt mir Schwierigkeiten
Return it with a hunnid rounds
Ich erwidere es mit hundert Schuss
Put him in the dirt make it hurt
Steck ihn in den Dreck, lass es schmerzen
Never tunnel out
Er kommt nie raus
Said he want smoke
Sagte, er will Rauch
So I put a pipe down in the coffin that I buried him in
Also steckte ich ein Rohr in den Sarg, in dem ich ihn begraben habe
Then I put the other end up to my exhaust
Dann habe ich das andere Ende an meinen Auspuff gehalten
And I let the smoke start barreling in
Und ließ den Rauch reinströmen
Now he starts to cough I pretend to care
Jetzt fängt er an zu husten, ich tue so, als ob es mich kümmert
I pretend to dig but I leave him there
Ich tue so, als würde ich graben, aber ich lasse ihn dort
Mail his mom bloody locks of hair
Schicke seiner Mutter blutige Haarsträhnen per Post
White boys are crazy didnt you hear?
Weiße Jungs sind verrückt, hast du das nicht gehört?
I dont give a fu about an asshole talking sh
Ich scheiß auf ein Arschloch, das Scheiße redet
Im bout to wipe him off the map with some of that charmin ultra thick
Ich werde ihn mit etwas von diesem Charmin Ultra Thick auslöschen
And if his bi done throws a fit i'll give her di and make her sit
Und wenn seine Schlampe einen Anfall bekommt, gebe ich ihr meinen Schwanz und lasse sie sitzen
On my lap at his funeral while we takin' some selfie pics
Auf meinem Schoß bei seiner Beerdigung, während wir ein paar Selfie-Bilder machen
For the gram with a selfie stick, fu his brothers and his sisters
Für Instagram mit einem Selfie-Stick, fick seine Brüder und seine Schwestern
And his mama and daddy too and cousins talkin' shit ill throw a fit
Und seine Mama und seinen Papa auch, und Cousins, die Scheiße reden, ich werde ausrasten
You want smoke, we want smoke, come and get it b
Du willst Rauch, wir wollen Rauch, komm und hol ihn dir, B
All smoke, don't choke, don't be scared of this
Alles Rauch, nicht ersticken, hab keine Angst davor
Only thing on my mind is getting rich
Das Einzige, woran ich denke, ist, reich zu werden
Anyone stoppin' me gettin full clips
Jeder, der mich aufhält, kriegt volle Ladungen
You want smoke, we want smoke, come and get it b
Du willst Rauch, wir wollen Rauch, komm und hol ihn dir, B
All smoke, don't choke, don't be scared of this
Alles Rauch, nicht ersticken, hab keine Angst davor
Only thing on my mind is getting rich
Das Einzige, woran ich denke, ist, reich zu werden
Anyone stoppin' me gettin full clips
Jeder, der mich aufhält, kriegt volle Ladungen
You got no vision lil stevie wonder
Du hast keine Vision, kleiner Stevie Wonder
Y'all full of sh but ain't got a plunger
Ihr seid alle voller Scheiße, aber habt keinen Pömpel
Body bag swimmin' laps that's 6 feet under lil bi
Leichensack schwimmt Runden, das sind 1,80 Meter unter der Erde, kleine Schlampe
Hand with the joker man I'm riddlin' gettin to the fact I'm killin' ni with any adrenaline
Hand mit dem Joker, Mann, ich bin rätselhaft, komme zu der Tatsache, dass ich Niggas mit jedem Adrenalin töte
Don't you get it man?
Verstehst du das nicht, Mann?
The villain always finds a way to get the winnings man
Der Bösewicht findet immer einen Weg, um zu gewinnen, Mann
Don't you understand?
Verstehst du das nicht?
Hold up lemme flex my chest
Warte, lass mich meine Brust anspannen
You already hit the limit I ain't even warmed up yet
Du hast dein Limit schon erreicht, ich bin noch nicht mal aufgewärmt
That's big checks
Das sind dicke Schecks
Commas on commas so many breathes
Kommas über Kommas, so viele Atemzüge
Always tryna say more but yo girl $ay less
Versuche immer, mehr zu sagen, aber dein Mädchen sagt weniger
Hit you with the clean jump, that's hop scotch
Ich treffe dich mit dem sauberen Sprung, das ist Hüpfkästchen
If she pull up she gon pop lock, and let it drop
Wenn sie vorfährt, wird sie Pop-Lock machen und es fallen lassen
Can't catch up to my team, we hittin' any Mach
Kann mein Team nicht einholen, wir erreichen jede Mach-Zahl
If time is money that means I gotta be on the clock
Wenn Zeit Geld ist, dann muss ich auf der Uhr sein
Don't lemme pull up like a free throw
Lass mich nicht vorfahren wie ein Freiwurf
Acting out from all the gringo
Benehme mich daneben wegen all der Gringos
Click clack have you leanin back like a cholo
Klick-Klack, lass dich zurücklehnen wie ein Cholo
Oh no we started sending rounds like the popo
Oh nein, wir haben angefangen, Schüsse abzugeben wie die Popo
True colors when you sippin' that bleach
Wahre Farben, wenn du an der Bleiche nippst
Knock knock on the door get ready to breach
Klopf klopf an die Tür, mach dich bereit zum Eindringen
Started the wave in the city wtf is a beach
Habe die Welle in der Stadt gestartet, was zum Teufel ist ein Strand
Check the speech
Überprüfe die Rede
UL comin' straight outta the concrete
UL kommt direkt aus dem Beton
You want smoke, we want smoke, come and get it b
Du willst Rauch, wir wollen Rauch, komm und hol ihn dir, B
All smoke, don't choke, don't be scared of this
Alles Rauch, nicht ersticken, hab keine Angst davor
Only thing on my mind is getting rich
Das Einzige, woran ich denke, ist, reich zu werden
Anyone stoppin' me gettin full clips
Jeder, der mich aufhält, kriegt volle Ladungen
You want smoke, we want smoke, come and get it b
Du willst Rauch, wir wollen Rauch, komm und hol ihn dir, B
All smoke, don't choke, don't be scared of this
Alles Rauch, nicht ersticken, hab keine Angst davor
Only thing on my mind is getting rich
Das Einzige, woran ich denke, ist, reich zu werden
Anyone stoppin' me gettin full clips
Jeder, der mich aufhält, kriegt volle Ladungen





Writer(s): Manuel Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.