$hhmanny feat. Stefano & Jrolla - Rollit Up - traduction des paroles en allemand

Rollit Up - Stefano , $hhmanny traduction en allemand




Rollit Up
Roll es hoch
It's Jrolla the dank smoka just wait hold up
Hier ist Jrolla, der krasse Raucher, warte kurz
If you ain't matchin' with no gas then dont even show up
Wenn du kein Gras dabei hast, dann komm gar nicht erst her
You see I'm boutta get the sesh started
Du siehst, ich bin dabei, die Session zu starten
We break it down and roll it up then park the vehicle to spark it
Wir zerbröseln es und rollen es hoch, dann parken wir das Fahrzeug, um es anzuzünden
Aye yo $hhManny can you serve it with a dope sac
Hey yo $hhManny, kannst du es mit einem fetten Beutel servieren?
Im chillin' with this bi and she be askin' where the dope at
Ich chille mit dieser Bi und sie fragt, wo das Dope ist
She be gettin plugged if she let a ni blow her back
Sie wird versorgt, wenn sie einen Ni ihren Rücken blasen lässt
She looked me in the eyes and said Jrolla I ain't goin' back
Sie sah mir in die Augen und sagte, Jrolla, ich gehe nicht zurück
Okay lil h I think I better bounce
Okay, kleine H, ich denke, ich sollte besser abhauen
I'm meetin' with the team I think we boutta roll an ounce
Ich treffe mich mit dem Team, ich denke, wir rollen eine Unze
Hella loud you can smell it from the next block
Verdammt laut, du kannst es vom nächsten Block riechen
To the next block, off to the next spot
Zum nächsten Block, weiter zum nächsten Spot
Its kinda funny how you think you got that loudpack
Es ist irgendwie lustig, wie du denkst, dass du dieses laute Zeug hast
Oh you got loudpack? Bi I highly doubt that
Oh, du hast lautes Zeug? Bi, ich bezweifle das sehr
Ima show you what it is mami lets go
Ich zeige dir, was es ist, Mami, lass uns gehen
Only coppin' that exotic from the west coast
Ich kaufe nur das Exotische von der Westküste
I need me an ounce of that gas
Ich brauche eine Unze von diesem Gras
Bouta roll it up get high forget about the past
Werde es hochrollen, high werden, die Vergangenheit vergessen
I need me an ounce of that gas
Ich brauche eine Unze von diesem Gras
Bouta roll it up, and lay it down on right on that a
Werde es hochrollen und es direkt auf diesen A legen
I need me an ounce of that gas
Ich brauche eine Unze von diesem Gras
Bouta roll it up get high forget about the past
Werde es hochrollen, high werden, die Vergangenheit vergessen
I need me an ounce of that gas
Ich brauche eine Unze von diesem Gras
Bouta roll it up, and lay it down on right on that a
Werde es hochrollen und es direkt auf diesen A legen
Sactown's most underrated
Sactowns meist unterschätzter
Saying I'm great is an understatement
Zu sagen, ich bin großartig, ist untertrieben
Stay on tracks you just run the pavement
Bleib auf den Schienen, du läufst nur auf dem Bürgersteig
No debating, I'm motivated
Keine Diskussion, ich bin motiviert
To be the most hated
Der meistgehasste zu sein
Got your girl going lower than the 808 is
Deine Süße geht tiefer als die 808er
Holding 16 for you, not nickle plated
Halte 16 für dich bereit, nicht vernickelt
Got big dreams out here I'm sick of waiting
Habe große Träume hier draußen, ich habe es satt zu warten
Got my whole team out here we play to make it
Habe mein ganzes Team hier draußen, wir spielen, um es zu schaffen
Got bad bitches all around us and they naked
Habe heiße Miezen um uns herum und sie sind nackt
Ain't no dollar bills
Keine Dollarscheine
I'm not doing blow, smoking weed or popping pills
Ich nehme kein Koks, rauche kein Gras oder nehme keine Pillen
You know I'm high off life
Du weißt, ich bin high vom Leben
I can show you around the world
Ich kann dir die Welt zeigen
We can fly-by-night
Wir können über Nacht fliegen
And my boys right her and they as high as a kite
Und meine Jungs hier, und sie sind so high wie ein Drachen
And it ain't no fun unless the homies can pipe
Und es macht keinen Spaß, wenn die Homies nicht können
Obey your thirst like sprite
Gehorche deinem Durst wie Sprite
And get it right
Und mach es richtig
Cold as ice
Kalt wie Eis
Got mouth piece that'll make a dike think twice that's right
Habe ein Mundstück, das eine Lesbe zweimal überlegen lässt, das ist richtig
I need me an ounce of that gas
Ich brauche eine Unze von diesem Gras
Bouta roll it up get high forget about the past
Werde es hochrollen, high werden, die Vergangenheit vergessen
I need me an ounce of that gas
Ich brauche eine Unze von diesem Gras
Bouta roll it up, and lay it down on right on that a
Werde es hochrollen und es direkt auf diesen A legen
I need me an ounce of that gas
Ich brauche eine Unze von diesem Gras
Bouta roll it up get high forget about the past
Werde es hochrollen, high werden, die Vergangenheit vergessen
I need me an ounce of that gas
Ich brauche eine Unze von diesem Gras
Bouta roll it up, and lay it down on right on that a
Werde es hochrollen und es direkt auf diesen A legen
Got some indo boutta roll it up
Habe etwas Indo, werde es hochrollen
It's a new day, me and my ni pourin' up
Es ist ein neuer Tag, ich und mein Ni gießen ein
Bad bittys slidin' thru and now we turnin' up
Heiße Miezen kommen vorbei und jetzt drehen wir auf
How you gonna be tipsy with an empty solo cup
Wie kannst du beschwipst sein mit einem leeren Solo-Becher?
Roll that gas up, I'm talking bout right now
Roll das Gras hoch, ich rede von jetzt gleich
Spark that gas up, I'm talking bout right now
Zünde das Gras an, ich rede von jetzt gleich
Lil mama said she faded and wants the pipe now
Die Kleine sagte, sie sei breit und will jetzt die Pfeife
Yo ni sneak dissing, go tell his a to pipe down
Dein Ni disst heimlich, sag ihm, er soll die Klappe halten
Woah woah are you feelin' me
Woah woah, fühlst du mich?
RIP my brother, everyday that shit is killin' me
RIP mein Bruder, jeden Tag bringt mich das um
I keep on prayin' that my angels keep on heelin' me
Ich bete weiter, dass meine Engel mich weiter heilen
If you talkin' money, I speak that langue fluently
Wenn du über Geld redest, spreche ich diese Sprache fließend
Ugly hoes be asking where my hug at
Hässliche Schlampen fragen, wo meine Umarmung bleibt
Had to hit the cut back, got some ni that will bust back
Musste zurückweichen, habe ein paar Ni, die zurückschlagen
New ni i don't trust that, fake ni I cut that
Neue Ni, denen traue ich nicht, falsche Ni, die schneide ich ab
Hoes I don't love that, lames I'm above that, yuhh
Schlampen, die liebe ich nicht, Langweiler, da stehe ich drüber, yuhh
I need me an ounce of that gas
Ich brauche eine Unze von diesem Gras
Bouta roll it up get high forget about the past
Werde es hochrollen, high werden, die Vergangenheit vergessen
I need me an ounce of that gas
Ich brauche eine Unze von diesem Gras
Bouta roll it up, and lay it down on right on that a
Werde es hochrollen und es direkt auf diesen A legen
I need me an ounce of that gas
Ich brauche eine Unze von diesem Gras
Bouta roll it up get high forget about the past
Werde es hochrollen, high werden, die Vergangenheit vergessen
I need me an ounce of that gas
Ich brauche eine Unze von diesem Gras
Bouta roll it up, and lay it down on right on that a
Werde es hochrollen und es direkt auf diesen A legen





Writer(s): Manuel Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.