Paroles et traduction hide - Flame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should
I
know
how
low
& low?
Должен
ли
я
знать,
как
низко
пасть?
Should
I
know
how
low
& low?
Должна
ли
я
знать,
как
низко
пасть?
Dear
my
stars
Звезды
мои,
星の嘆き聞けば
Если
услышу
стенания
звезд,
Like
a
wind
Словно
ветер,
ほんの小さな事だろう
Это
всего
лишь
мелочь,
не
так
ли?
悲しみは腕広げて
Печаль,
раскинув
руки,
君の肩を抱くだろう
Обнимет
твои
плечи,
優しげな振る舞いで
С
видом
ласковым,
It's
a
flame
of
sadness
Это
пламя
печали.
どんな不幸にでも
Любому
несчастью
Say
hello
Скажи
"Привет",
言える気持ちほしい
Хочу
иметь
такую
силу.
いつも抱えていた
Которые
я
всегда
носил
с
собой,
Like
a
wind
Словно
ветер,
重い物捨てよう
Давай
отбросим
этот
тяжкий
груз.
夜の風浴びていれば
Если
я
буду
купаться
в
ночном
ветре,
忘れられる事なら
Если
это
можно
забыть,
その歩幅広げてみる
Я
попробую
идти
шире,
前よりもずっと
Чем
раньше,
гораздо
шире.
笑う月の蒼い光
Голубой
свет
смеющейся
луны
傷をそっと閉じていくよ
Тихо
затянет
мои
раны.
It's
a
flame
of
sadness
Это
пламя
печали
悲しみすら抱きよせ
Даже
печаль
обнимая,
Life
is
going
on
Жизнь
продолжается,
歩いて行くだけ
Я
просто
буду
идти.
It's
a
flame
of
sadness
Это
пламя
печали.
Should
I
know
how
low
& low?
Должен
ли
я
знать,
как
низко
пасть?
Should
I
know
how
low
& low?
Должна
ли
я
знать,
как
низко
пасть?
Dear
my
stars
Звезды
мои,
星の嘆き聞けば
Если
услышу
стенания
звезд,
Like
a
wind
Словно
ветер,
ほんの小さな事だろう
Это
всего
лишь
мелочь,
не
так
ли?
降る星を数え終えたら
Когда
закончишь
считать
падающие
звезды,
Flame
of
misery
Пламя
страдания,
愛しさを憎しみを受け止めて
Прими
любовь
и
ненависть,
It's
a
flame
of
sadness
Это
пламя
печали,
腕の中で砕いてしまえ
全て
Разбей
все
в
своих
объятиях,
Pieces
of
sadness
Осколки
печали
雨がやんだら行こう
Когда
дождь
закончится,
пойдем.
Life
is
going
on
Жизнь
продолжается,
歩いて行くだけ
Я
просто
буду
идти.
Stay
free
my
misery
Оставайся
свободной,
моя
печаль,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hide, hide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.