Paroles et traduction hide - Pink Spider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君は嘘の糸はり巡らし
You've
spun
a
web
of
lies
小さな世界全てだと思っていた
Thinking
it's
your
whole
world
近づくものは何でも傷つけて
Hurting
everyone
who
gets
close
君は空が四角いと思っていた
You
thought
the
sky
was
square
「これがすべてどうせこんなもんだろう」
You
said,
"This
is
all,
it
can't
be
helped."
君は言った
それも嘘さ
That
was
a
lie
too
ケバケバしい君の模様が寂しそうで
Your
gaudy
colors
look
so
lonely
極楽鳥が珍しく話しかけた
A
bird
of
paradise
has
come
to
talk
「蝶の羽いただいてこっち来いよ」
"Butterfly,
come
here
with
me"
「向こうでは思い通りさ」
"It'll
be
easy
on
the
other
side"
捕らえた蝶の命乞い聞かず
You
ignore
the
butterfly's
pleas
for
mercy
君は空を睨む
And
glare
up
at
the
sky
傷つけたのは憎いからじゃない
You
hurt
others
not
because
you
hate
them
僕には羽が無くあの空が高すぎたから
But
because
I
don't
have
wings,
and
the
sky
is
so
high
「私の翼を使うがいいわ
スパイダー
"You
may
use
my
wings,
Spider
飛び続ける辛さを知らないあなたも
Even
you,
who
don't
know
the
pain
of
flying
いつか気がつくことでしょう
Will
someday
realize
自分が誰かの手の中でしか飛んでいなかった事に
That
you've
only
been
flying
in
someone
else's
hands
そして、それを自由なんて呼んでいた事にも」
And
that
you
called
it
freedom"
借り物の翼ではうまく飛べず
But
you
can't
fly
well
with
borrowed
wings
まっさかさま墜落してゆく
And
you
plummet
to
the
ground
「空は見えるのに...」
"I
can
see
the
sky..."
「翼が欲しい...」
"I
want
wings..."
わずかに見えたあの空のむこう
Just
a
glimpse
of
the
sky
beyond
鳥たちは南へ
The
birds
are
headed
south
もう一度飛ぼう、この糸切り裂き自らのジェットで
Let's
fly
again,
cutting
these
threads
with
our
own
jets
あの雲が通り過ぎたら
When
the
clouds
pass
by
空は呼んでいる
The
sky
is
calling
桃色のくもが空を流れる
Pink
clouds
drift
across
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hide
Album
Cogal
date de sortie
10-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.