hide - Pink Spider - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction hide - Pink Spider




Pink Spider
Pink Spider
君は嘘の糸はり巡らし
You've spun a web of lies
小さな世界全てだと思っていた
Thinking it's your whole world
近づくものは何でも傷つけて
Hurting everyone who gets close
君は空が四角いと思っていた
You thought the sky was square
「これがすべてどうせこんなもんだろう」
You said, "This is all, it can't be helped."
君は言った それも嘘さ
That was a lie too
ケバケバしい君の模様が寂しそうで
Your gaudy colors look so lonely
極楽鳥が珍しく話しかけた
A bird of paradise has come to talk
「蝶の羽いただいてこっち来いよ」
"Butterfly, come here with me"
「向こうでは思い通りさ」
"It'll be easy on the other side"
ピンクスパイダー
Pink Spider
「行きたいなあ」
"I want to go"
ピンクスパイダー
Pink Spider
「翼が欲しい」
"I want wings"
捕らえた蝶の命乞い聞かず
You ignore the butterfly's pleas for mercy
君は空を睨む
And glare up at the sky
傷つけたのは憎いからじゃない
You hurt others not because you hate them
僕には羽が無くあの空が高すぎたから
But because I don't have wings, and the sky is so high
「私の翼を使うがいいわ スパイダー
"You may use my wings, Spider
飛び続ける辛さを知らないあなたも
Even you, who don't know the pain of flying
いつか気がつくことでしょう
Will someday realize
自分が誰かの手の中でしか飛んでいなかった事に
That you've only been flying in someone else's hands
そして、それを自由なんて呼んでいた事にも」
And that you called it freedom"
借り物の翼ではうまく飛べず
But you can't fly well with borrowed wings
まっさかさま墜落してゆく
And you plummet to the ground
ピンクスパイダー
Pink Spider
「もうだめだあ」
"I'm doomed"
ピンクスパイダー
Pink Spider
「空は見えるのに...」
"I can see the sky..."
ピンクスパイダー
Pink Spider
「失敗だあ」
"I've failed"
ピンクスパイダー
Pink Spider
「翼が欲しい...」
"I want wings..."
わずかに見えたあの空のむこう
Just a glimpse of the sky beyond
鳥たちは南へ
The birds are headed south
もう一度飛ぼう、この糸切り裂き自らのジェットで
Let's fly again, cutting these threads with our own jets
あの雲が通り過ぎたら
When the clouds pass by
ピンクスパイダー
Pink Spider
空は呼んでいる
The sky is calling
ピンクスパイダー
Pink Spider
ピンクスパイダー
Pink Spider
桃色のくもが空を流れる
Pink clouds drift across the sky





Writer(s): Hide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.