hide with Spread Beaver - Ever Free - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction hide with Spread Beaver - Ever Free




Ever Free
Ever Free
Let me, let me free. Let me out.
Let me, let me free. Let me out.
恋に恋した気持ち 無くしちゃって
I've lost my passion for love,
誰かに聞いてみる
So I asked someone,
そいで ため息まじりに言いました
And with a sigh, they responded,
"愛って いくらでしょう?"
"How much is love worth?"
夢に夢見た季節 忘れちゃって
I've forgotten the season I dreamed of,
あの子に聞いてみる
So I asked a girl,
すると 微笑むあなたは言いました
And with a smile, you replied,
"夢って 食べれるの?"
"Can you eat dreams?"
暮れゆく日々眺めてたら
As I watched the days go by,
色褪せた SUNNY DAYS
My SUNNY DAYS faded away.
消えてゆく 最初のメロディー
My first melody faded,
何処でナクシタのだろう?
Where did I lose it?
デタラメと呼ばれた君の夢の
They called your dream nonsense,
続きはまだ 胸の中で震えてる
But its echoes still tremble in my heart.
Ever free 崩れそうな君のストーリー
Ever free, your crumbling story,
描ければ 見えるのか DReam?
If I can draw it, will I see my DReam?
Ever free 何処にfree? ever free
Ever free, where is the freedom? ever free
割れた太陽みたいに
My life shattered like a broken sun,
飛び散った日々も
Scattered across the days.
消えてゆく 最初のメモリー
My first memory faded,
何処へ行きたいのだろう?
Where do I want to go?
デタラメと呼ばれた君の自由の
They called your freedom nonsense,
翼はまだ 閉じたままで眠ってる
But its wings still lie dormant.
Ever free この夜を突き抜けて
Ever free, pierce through this night,
目覚めれば 飛べるのか FReeに?
If I awaken, will I soar to FRee?
Ever free 何処にfree? ever free
Ever free, where is the freedom? ever free
(FU FU ever free
(FU FU ever free
FU FU ever free
FU FU ever free
FU FU ever free
FU FU ever free
FU FU ever free
FU FU ever free
In your sight.)
In your sight.)





Writer(s): Hide, hide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.