Paroles et traduction highboi deog - Jaguar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
sonho
de
vida
é
ter
um
jaguar
My
life's
dream
is
to
own
a
Jaguar
Inveja
alheia
não
vai
me
alcançar
Other
people's
envy
won't
catch
up
to
me
Não
importa
o
sangue
que
vou
jorrar
No
matter
how
much
blood
I'll
shed
Se
tiver
na
reta
vou
atropelar
If
it's
in
my
way,
I'll
run
it
over
Viver
de
mentira,
não
da
Living
a
lie
won't
do
A
vida
é
música
eu
chamo
pra
dança
Life
is
music,
I
call
it
to
dance
Muita
fé
e
marijuana
Lots
of
faith
and
marijuana
Amigas
ao
lado
sao
tipo
a
Rihanna
Friends
by
my
side
are
like
Rihanna
Mal
olhado
tem
1 por
semana
I
get
the
evil
eye
once
a
week
Mas
eu
não
vivo
no
olho
por
olho
But
I
don't
live
by
an
eye
for
an
eye
Eu
não
falo
com
quem
não
quer
ouvir
I
don't
talk
to
those
who
don't
want
to
listen
Mais
um
nascimento
de
um
homem
comum
Another
birth
of
an
ordinary
man
Que
fugiu
do
sistema
pra
não
ser
mais
um
Who
ran
away
from
the
system
to
not
be
one
more
Escapou
de
uma
carcaça
vazia
Escaped
from
an
empty
shell
Agora
sorri,
entendeu
o
motivo
da
vida
Now
he
smiles,
he
understood
the
reason
for
life
Fazer
o
bem,
sonhar
alto,
esperança
e
plano
feito
Do
good,
dream
big,
hope
and
plan
made
Não
se
ilude,
viva
calmo,
pense
pra
fazer
direito
Don't
get
fooled,
live
calmly,
think
to
do
it
right
Nunca
deixe,
esfriar,
o
lado
esquerdo
do
peito
Never
let
the
left
side
of
your
chest
grow
cold
Não
pense
em
julgar,
qualquer
um
dos
meus
defeitos
Don't
think
about
judging
any
of
my
flaws
Depois
que
a
gente
cresce
o
nosso
conteudo
muda
Once
we
grow
up,
our
content
changes
Sinto
energia
errada,
eu
tomo
banho
de
arruda
I
feel
bad
energy,
I
take
a
rue
bath
Vivo
pra
extender
a
mão,
e
não
só
pedir
ajuda
I
live
to
extend
a
hand,
and
not
just
ask
for
help
A
mudança
vem
da
gente,
mas
tem
coisa
que
não
muda
Change
comes
from
within,
but
there's
things
that
don't
change
O
sentido
da
vida,
é
andar
só
pra
frente
The
meaning
of
life
is
to
only
walk
forward
Mas
algumas
recaidas
acontecem
But
some
relapses
happen
Treine
o
corpo
e
a
mente,
pra
não
ficar
abatido
Train
your
body
and
mind,
so
as
not
to
get
discouraged
Se
encontre
no
mundo
pra
não
ser
mais
um
perdido
Find
yourself
in
the
world
so
as
not
to
be
lost
anymore
Ignore
tudo
aquilo
que
te
deixa
vazio
Ignore
everything
that
makes
you
feel
empty
Preencha
o
espaço
com
quem
te
faz
sorri
Fill
the
space
with
those
who
make
you
smile
Meu
sonho
de
vida
é
ter
um
jaguar
My
life's
dream
is
to
own
a
Jaguar
Inveja
alheia
não
vai
me
alcançar
Other
people's
envy
won't
catch
up
to
me
Não
importa
o
sangue
que
vou
jorrar
No
matter
how
much
blood
I'll
shed
Se
tiver
na
reta
vou
atropelar
If
it's
in
my
way,
I'll
run
it
over
Viver
de
mentira,
não
da
Living
a
lie
won't
do
A
vida
é
música
eu
chamo
pra
dança
Life
is
music,
I
call
it
to
dance
Muita
fé
e
marijuana
Lots
of
faith
and
marijuana
Amigas
ao
lado
sao
tipo
a
Rihanna
Friends
by
my
side
are
like
Rihanna
Mal
olhado
tem
1 por
semana
I
get
the
evil
eye
once
a
week
Mas
eu
não
vivo
no
olho
por
olho
But
I
don't
live
by
an
eye
for
an
eye
Eu
não
falo
com
quem
não
quer
ouvir
I
don't
talk
to
those
who
don't
want
to
listen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Highboi Deog
Album
Jaguar
date de sortie
13-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.